Investigaciones se centran en el riesgo del VIH de los inmigrantes latinos
http://www.windycitytimes.com/index.php (02/08/12) (Traducido del inglés)
La facultad de Medicina de Wisconsin ha recibido una subvención federal de dos años por $411,000 para explorar maneras de aumentar las pruebas del VIH y las consejerías entre los inmigrantes de reciente ingreso. El centro para la investigación y las intervenciones sobre el SIDA de la facultad es una de las cinco instalaciones fundadas por el Instituto de Salud Mental de los Institutos Nacionales de la Salud.
Laura Glasman, PhD, profesora adjunta de psiquiatría y de medicina conductual en el centro, investigará estrategias que hagan participar a los hombres inmigrantes latinos en las pruebas de detección y en consejería. El proyecto tiene como objetivo ayudarlos a reducir su riesgo de contraer el VIH y hacer que los que estén infectados reciban un diagnóstico temprano.
En el 2009, la tasa de infección del VIH entre los latinos era casi tres veces más alta que la de los blancos, según indican los CDC. Las razones de estas disparidades son: el estatus inmigratorio incierto, niveles altos de estigma del VIH/SIDA y la falta de concientización del riesgo, en especial en aquellos que viven en áreas con una prevalencia baja del VIH.
Las tasas de hospitalización por el VIH disminuyen; nuevos hallazgos muestran también que los latinos infectados tardan demasiado en buscar tratamiento
http://www.dailynews.com/ (12/01/11) Susan Abram (Traducido del inglés)
Un informe estatal publicado en el Día Mundial del SIDA, muestra datos sobre mejoras en la atención médica del VIH/SIDA.
Aunque el número de personas que viven con el VIH/SIDA aumentó del año 1988 al 2008, pocos pacientes fueron hospitalizados por complicaciones relacionadas, señalando la eficacia de los tratamientos antirretrovirales, dijo Stephanie Clendenin, directora interina de la Oficina Estatal de California para la Planificación y el Desarrollo de la Salud.
Mientras tanto, el porcentaje de los pacientes infectados por el VIH/SIDA que fallecieron en hospitales disminuyó de un 13 por ciento en 1988 a un 5 por ciento en el 2008.
Pero en una conferencia de prensa, los funcionarios de salud advirtieron que las cifras estatales muestran el impacto desproporcionado que el virus está causando en los residentes negros y latinos. Casi el 38 por ciento de las personas diagnosticadas con el VIH en el 2009 eran latinos, un aumento del 30% en comparación con el año anterior, dijo la Dra. Karen Mark, directora interina de la Oficina del SIDA del Departamento de Salud Pública de California (CDPH).
Además, en muchos latinos la enfermedad ya había avanzado a SIDA para cuando se hicieron la prueba del VIH. "Yo creo que para algunos hispanos, no todos, pero algunos tienen problemas con el idioma, acceso y alfabetización en temas de salud", dijo Mark. "Mientras más se pueda divulgar la información sobre la necesidad de hacerse la prueba del VIH, mejor".
La cifra de californianos que viven con el VIH/SIDA para finales del 2009 se calculó ser 121,619, dijo el Dr. Ron Chapman, director de CDPH. "Hemos progresado mucho" desde el comienzo de la epidemia, aclaró. "Han habido avances milagrosos en cuanto al tratamiento, aunque todavía tenemos un largo camino por recorrer".
Experimentos de sífilis de los Estados Unidos expusieron a 2,082 personas
http://www.ap.org/ (12/07/11) (Traducido del inglés)
Un experimento de los Estados Unidos en que guatemaltecos fueron intencionalmente infectados con enfermedades de transmisión sexual involucró a más víctimas de lo que originalmente se creía, reportó el gobierno de ese país centroamericano. Mientras que estudios previos habían indicado que 1,300 personas, incluidas, trabajadoras sexuales, soldados, prisioneros y pacientes con problemas psicológicos, fueron intencionalmente infectados con sífilis, gonorrea o chancro, el nuevo informe indica que un total de 2,082 guatemaltecos fueron sujetos de experimentos desde 1946 a 1948. El 7 de diciembre, el presidente Álvaro Colom dijo que estaba buscando maneras en que el gobierno de los Estados Unidos pueda compensar a los seis sobrevivientes que se han identificado.
En prisión, un poco más de atención médica puede lograr mucho.
Inter Press Service (10/28/11) Ángel Páez (Traducido del inglés)
Los pacientes con TB y VIH/SIDA de la prisión peruana de San Juan de Lurigancho, cerca de Lima, recibieron tratamiento en un centro de salud de la prisión construido en el 2006 por el Instituto Nacional penitenciario (INPE). El centro de 1 millón de dólares fue financiado por el Fondo mundial para la lucha contra el SIDA, la tuberculosis y la malaria.
Aunque la prisión había sido construida con una capacidad de 3,500 personas, en el 2008 hospedó a 10,000 prisioneros. Hoy tiene 6,000 y es uno de los más aglomerados y peligrosos en Latinoamérica.
Entre el 2004 y el 2008, el fondo mundial otorgó a proyectos peruanos 7 millones de dólares, estos proyectos comprendían la construcción de centros de salud en las prisiones de Lurigancho y Tambopata, la modernización de las salas de tuberculosis, la mejoría de la infraestructura sanitaria en 12 prisiones y la proporción de equipos médicos para reducir las infecciones.
"Hoy, en la prisión de Lurigancho hay por lo menos 420 pacientes con tuberculosis y otros 450 personas diagnosticadas de SIDA, una cifra mucho más baja que en años previos gracias a la adecuada infraestructura y el personal capacitado", dijo el Dr. José Best, director interino de salud del INPE.
Todavía, el riesgo de "contraer la tuberculosis en Lurigancho es 27 veces más alta que en las calles", dijo Henry Cotos, director de prisión de la región de Lima. "Hemos logrado reducir las tasas de infección, pero las cifras todavía son preocupantes, principalmente por la cantidad de prisioneros".
El centro también está tratando a 28 pacientes con tuberculosis multirresistente y tiene 20 celdas de aislamiento donde los pacientes infectados reciben "un curso de tratamiento difícil y extenuante", expresó la doctora María Elena Salas. "La razón por la que estos pacientes se mantienen en cuarentena es para que no abandonen el tratamiento y no infecten a otras personas".
Se buscan mujeres hispanas para una investigación médica
http://www.ap.org/ (05/12/11) (Traducido del inglés)
Coincidiendo con la Semana Nacional de la Salud de la Mujer, la Universidad Del Noroeste anunció el lanzamiento de un sitio web para motivar a las mujeres hispanas a que participen en ensayos clínicos. La inclusión de las mujeres hispanas en la investigación es importante para descubrir por qué a ellas les va peor que a otras en muchos asuntos de salud, dijo Candace Tingen, el director de programas de investigación del Instituto de la universidad de Investigación de Salud de la Mujer. Nuevos casos de SIDA afectan desproporcionadamente a las mujeres hispanas en Illinois. Un tercio de las latinas del estado notifican tener una salud regular o mala, una tasa cuatro veces mayor que la de las mujeres blancas. Para más información sobre el registro de salud de las mujeres en español, visite https://whr.northwestern.edu/es.
Teatro indígena como herramienta de prevención del VIH
http://ipsnews.net/ (04/25/11) Danilo Valladares (Traducido del inglés)
El teatro está comenzando a aparecer como un recurso de prevención en las comunidades indígenas de Guatemala que están en alto riesgo de contraer el VIH debido a la pobreza, la falta de educación y los tabús acerca de la sexualidad.
"Montamos un espectáculo con payasos, porque los jóvenes se quedan dormidos en las presentaciones de PowerPoint," explicó Walter Contreras de Ak’ Tenamit, un grupo de prevención del VIH no gubernamental fundado hace 10 años.
Ak' Tenamit que significa "Pueblo nuevo" en Q'eqchi, un idioma maya, opera en 29 comunidades en el municipio Livingston en la costa caribeña, el cual tiene una proporción alta de población indígena maya. "Realizamos las representaciones teatrales en el idioma Q'eqchi y en español para tratar de llegar a las comunidades locales", expresó Contreras. "El mensaje clave que se les quiere dar a los jóvenes es cómo se debe usar un condón adecuadamente y asegurarse de que se hagan la prueba del prueba del VIH al cumplir 18 años".
Stephane Gue trabaja para Proyecto Payaso, el cual realiza talleres del VIH y actuaciones teatrales en Guatemala. Gue dijo que el teatro es un enfoque de prevención particularmente eficaz en las zonas rurales, ya que transmite la información de temas delicados de una manera recreativa y más divertida. "Ni los centros de salud ni las escuelas saben cómo enfrentar estos temas o tienen una gran dificultad en lograrlo", observó Stephane Gue.
"Existe un tabú contra usar condones y juntar a un grupo para hablar de temas sexuales está mal visto, especialmente en los pueblos mayas, donde esto no se acepta debido a la naturaleza conservadora de sus tradiciones", explicó Vinicio Pérez del Centro Nacional de Epidemiología.
Los datos del Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social indican que entre el 2004 y el 2010, más de 3,500 casos de infección por el VIH se diagnosticaron entre oriundos guatemaltecos.
Guatemaltecos presentan juicio por experimentos de sífilis de los EE.UU. en la década de los cuarenta
http://www.ap.org/ (03/14/11) (Traducido del inglés)
Los abogados que representan a algunas de las víctimas guatemaltecas por un experimento de sífilis en los años cuarenta presentaron una demanda el lunes para obligar a los funcionarios de los EE.UU. a que compensaran a aquellos afectados. En los experimentos realizados en Guatemala, los cuales se mantuvieron en secreto por décadas y luego fueron descubiertos por un historiador médico en el 2009, unos 700 prisioneros, soldados, pacientes con problemas mentales y huérfanos fueron infectados deliberadamente con esta ETS por científicos de los EE.UU., quienes estaban estudiando los efectos de la penicilina. A ninguno se le informó del experimento o ninguno dio su consentimiento para participar. Los abogados le habían dado a la administración de Obama hasta el viernes pasado para que establecieran un proceso de reclamos extrajudiciales mediante el cual las víctimas podrían buscar indemnizaciones; la demanda se hizo cuando pasó esa fecha límite.
Un estudio determina que las mujeres jóvenes negras e hispanas se hacen las pruebas de detección de clamidia con más frecuencia que las mujeres jóvenes blancas
http://www.latimes.com/ Jeannine Stein (Traducido del inglés)
Un estudio de cohortes retrospectivo de unas 40,000 mujeres jóvenes descubrió que eran más las mujeres negras e hispanas que se hacían las pruebas de detección de clamidia en comparación con las mujeres blancas. Los resultados indicaron que el tipo de seguro médico que tiene una mujer desempeña un papel importante en su probabilidad de hacerse las pruebas de detección.
La doctora Sarah Wiehe y sus colegas se proponen evaluar las diferencias de las tasas de las pruebas de detección de clamidia según la raza o grupo étnico, la situación de seguro médico, la edad y previas infecciones de ETS o previo embarazo. Desde el 2002 al 2007, mediante el uso de expedientes médicos electrónicos y de datos de facturación de las mujeres de 14 a 25 años, se examinaron las diferencias del cociente de probabilidad de una prueba de clamidia realizada en un sitio de atención médica. Las tasas de detección de la clamidia para las mujeres jóvenes negras, hispanas y blancas fueron 65 por ciento, 72 por ciento y 45 por ciento, respectivamente. En comparación con las mujeres jóvenes blancas, las mujeres negras tuvieron la misma probabilidad de 2,7 veces de hacerse las pruebas de detección de las ETS, y las mujeres hispanas tuvieron una probabilidad de 9,7 veces mayor de hacerse las pruebas de detección.
Además, las mujeres jóvenes con seguro de salud público o seguro que necesitaba aprobación tenían mayores probabilidades de hacerse las pruebas de detección de clamidia que las mujeres que tenían seguros privados. Cuando los investigadores del estudio observaron las pruebas considerando solo la situación de seguro médico, público o privado, encontraron que las mujeres jóvenes negras e hispanas seguían teniendo mayores probabilidades de hacerse las pruebas en comparación con las mujeres jóvenes blancas. Las mujeres que tenían antecedentes de clamidia o otra ETS o habían estado embarazadas tenían también mayores probabilidades de hacerse las pruebas.
Wiehe sugirió que las percepciones basadas en la raza o el grupo étnico pueden desempeñar una función. “Para algunas afecciones comunes como el cáncer de mama, las mujeres blancas tienen mayores probabilidades de recibir una prueba de detección como la mamografía” expresó la doctora. “Para las infecciones por clamidia, que son enfermedades de transmisión sexual altamente estigmatizadas, las mujeres blancas tienen menos probabilidad de hacerse las pruebas de detección, mientras que las mujeres que pertenecen a minorías tienen mayores probabilidades de hacerse las pruebas. Esto podría significar que los proveedores médicos emiten juicios sobre la probabilidad de infección de una mujer según su raza o grupo étnico. De todos modos, con una afección asintomática como la clamidia, todas las mujeres jóvenes sexualmente activas deben someterse a pruebas de detección. El estudio “Pruebas de detección de clamidia en mujeres jóvenes: diferencias en las pruebas de detección a nivel individual y de los proveedores” se publicó recientemente en Internet en Pediatrics (2011; doi:10.1542/peds.2010-0967).
Hombres Sanos: Evaluación de una campaña de mercadeo social para hombres heterosexuales latinos que se identifican como heterosexuales y que tienen relaciones sexuales con hombres y mujeres
http://ajph.aphapublications.org/ (12/10) Vol. 100; No. 12: P. 2532-2540: Ana P. Martínez-Donate, PhD; Jennifer A. Zellner, PhD; Fernando Sañudo, MPH; Araceli Fernandez-Cerdeño, MS; Melbourne F. Hovell, PhD, el MPH; Carol L. Sipan, MPH; Moshe Engelberg, PhD; Hector Carrillo, DrPH (Traducido del inglés)
En el presente estudio, los autores evaluaron la eficacia de "Hombres Sanos", una campaña de mercadeo social para aumentar el uso de condones y las pruebas de detección del VIH entre los latinos que se identifican como heterosexuales, en especial en aquellos hombres latinos que se identifican como heterosexuales y que tienen relaciones sexuales con hombres y mujeres (MSMW). La campaña "Hombres Sanos" se implementó en el condado de San Diego, llevándose a cabo desde junio del 2006 a diciembre del 2006.
Las encuestas transversales, con muestras independientes de hombres latinos que se identificaban como heterosexuales, se realizaban mes por medio antes (n=626), durante (n=752) y después (n=385) de la campaña. Los entrevistados se seleccionaron aleatoriamente de 12 sitios populares de la comunidad para que completaran una encuesta anónima y auto-administrada sobre las prácticas sexuales y la prueba del VIH y de las ETS. Aproximadamente 5.6 por ciento de los entrevistados (n=98) eran hombres latinos que se identifican como heterosexuales y que tenían relaciones con hombres y mujeres (MSMW).
Los resultados de la campaña mostraron tasas reducidas en las recientes relaciones sexuales sin protección tanto con mujeres y con hombres entre los latinos que se identifican como heterosexuales y que tienen relaciones con hombres y mujeres. Además, la campaña se asoció con un aumento en la percepción del riesgo del VIH, un conocimiento mayor de sitios para hacerse las pruebas y un aumento en los hombres que llevan con ellos condones entre los latinos heterosexuales.
"El mercadeo social representa un enfoque prometedor para reducir la transmisión del VIH entre los latinos que se identifican como heterosexuales, en particular, para los latinos que se identifican como heterosexuales y que tienen relaciones sexuales con mujeres y hombres (MSMW)", concluyeron los autores. "Debido a la escasez de intervenciones de prevención del VIH, basadas en datos probatorios, para estas poblaciones, esta estrategia de prevención merece mayor investigación".
La violencia en mujeres se asocia al riesgo del VIH
http://www.ips.org/institutional/ (11/24/10) Marcela Valente (Traducido del inglés)
Un estudio reciente determina que el 78 por ciento de las mujeres seropositivas al VIH en cuatro países latinoamericanos notificaron haber tenido algún tipo de abuso físico o psicológico por parte de una persona querida. Cuando contrajeron la infección, muchas de las mujeres ya tenían una larga historia de abuso y violencia por parte del sexo opuesto, lo que las hacía más vulnerables, según el estudio "Las dos caras de una misma realidad: Violencia hacia las mujeres y el VIH/SIDA en Argentina, Brasil, Chile y Uruguay".
Para el estudio, los investigadores entrevistaron a 399 mujeres seropositivas al VIH. El setenta por ciento dijo que ellos habían soportado abuso psicológico y 55.6 por ciento informó haber sufrido de violencia física. Los agresores eran padres, padrastros, personas a cargo del cuidado, novios o esposos.
Aproximadamente el 60 por ciento de las mujeres dijeron que habían visto a sus madres sufrir de violencia doméstica, para después enfrentarse con un abuso similar ellas mismas.
La familia, el supuesto refugio afectivo, no parece ser el ambiente más seguro para muchas de estas mujeres, dijo la doctora Mabel Bianco y la socióloga Andrea Mariño, líderes del estudio. "Hay una 'naturalización' de la violencia en las vidas de muchas de estas mujeres desde la niñez. No registran que esto no es normal, que es un delito".
Muchas de las mujeres expresaron que se sorprendieron al enterarse de que tenían el VIH: No se consideraban parte de uno de los grupos de alto riesgo, ya que estaban en una relación estable y heterosexual. "Pensé que esto nunca podría sucederme", dijo una participante.
"Las mujeres que sufrieron de violencia en el curso de sus vidas son más vulnerables a la infección por el VIH porque, en general, pierden autonomía, autoestima, y también el poder para negociar el uso de condones", expresó Mariño.
Los latinos se concentran en el embarazo de los adolescentes
http://www.newsobserver.com/ (10/24/10) David Bracken (Traducido del inglés)
Una coalición de los grupos latinos, incluidos El Pueblo e Ipas, en el hotel Sheraton en Chapel Hill, llevó a cabo el 23 y 24 de octubre un foro de dos días sobre educación sexual para los jóvenes. Carolina del Norte se clasifica décimo cuarto entre los estados con respecto al embarazo de los adolescentes y la tasa en los latinos es el doble de la de los blancos. Ipas es un grupo de salud reproductiva y El Pueblo es una organización comunitaria para conceder facultades.
Los talleres exploraron dónde pueden encontrar recursos y servicios de salud y salud reproductiva y ofrecieron un programa de instrucción sobre la ley estatal de una juventud sana Healthy Youth Act. La ley recientemente aprobada requiere que las escuelas que ofrecen educación sexual proporcionen un programa de estudios basado en la abstinencia que incluya información sobre los anticonceptivos y la prevención de las enfermedades de transmisión sexual.
"Aprendí a defender mi posición", Melina Renteria, 16, expresó después de la sesión del sábado. "Conozco mis derechos. Estoy más seguro de que estoy haciendo lo correcto", dijo el adolescente de Durham.
Las familias hispanas tienden a ser más conservadoras y menos abiertas para hablar del sexo, explicó Laura Villa, una organizadora. Los adolescentes tienen dificultad para encontrar recursos y servicios de atención médica asequibles, especialmente proveedores bilingües, expresó.
Muchos adolescentes son inmigrantes recientes que tienen que adoptar las responsabilidades de adultos en la niñez, explicó Manuel Vazquez, quién hizo una pasantía en El Pueblo durante el verano y condujo las sesiones de los fines de semana. El foro incluyó actividades sociodramáticas, exposición de talentos y danza urbana (break dancing). Participaron cerca de 100 jóvenes.
Durante los dos últimos años, El Pueblo ha realizado reuniones similares de educación de salud sexual para los padres latinos, comentó Villa. El sábado, los padres de los asistentes del taller fueron invitados a un almuerzo y hablaron sobre las maneras de conversar con sus hijos sobre el sexo y los temas de salud reproductiva.
Líderes religiosos latinos afrontan los estigmas del VIH/SIDA en la conferencia en L.A.
http://www.edgeboston.com/ (10/27/10) Megan Barnes (Traducido del inglés)
La Cuarta Conferencia Anual sobre Latinos, Fe, Cultura, VIH y Salud Mental, llevada a cabo el 25 de octubre en el centro de Los Angeles, atrajo a 175 participantes que trataron temas como el consumo de drogas y las necesidades de la juventud LGBT (lesbianas, homosexuales, bisexuales y transexuales).
La conferencia, financiada por los CDC y otros organismos de salud pública y organizada por The Wall- Las Memorias Project, tiene como objetivo abordar temas considerados tabús sociales en la comunidad religiosa. "Muchas iglesias en la comunidad participan en temas de la reforma de inmigración, en la alimentación de las personas sin hogares, la concientización del cáncer, pero el tema del SIDA es algo que probablemente no tratan tanto," dijo Eddie Martínez, director adjunto de TWLM. "La verdad es que la sexualidad se relaciona con esto y si hablan de la sexualidad, luego también tendrán que hablar de la homosexualidad, de manera que prefieren no hablar para nada del SIDA".
En la primera conferencia, tuvimos mucho cuidado en la educación que se proporcionó porque la comunidad religiosa latina puede ser muy conservadora, pero hemos aprendido que tienen sed de conocimiento con respecto a los temas que no se tratan en las iglesias" expresó Martínez. La meta no es cambiar la enseñanza de la iglesia sino que personificar el VIH/SIDA, lo cual luego, da lugar a conversaciones que pueden conducir al cambio, aclaró.
Xavier Mejia asistió para poder ser un mejor recurso para sus clientes: Los pacientes de VIH/SIDA en el Hospital de Niños de Los Angeles. "Vine para aprender a identificar la necesidad que las personas tienen de estar conectadas con la fe y también para comprender cómo la fe afecta el proceso de la toma de decisiones en el mundo del VIH", dijo Xavier Mejia.
"He tenido la experiencia de dar resultados positivos del VIH, por lo que he visto a clientes que he conocido desde el principio; y una cosa que es importante es vincularlos a la atención médica y a los servicios de seguimiento y asegurarse de que estén conectados a un sistema de apoyo", explicó Mejia.
Estrategias de negociación en el uso de condones y verdadero uso de condones entre jóvenes latinos
http://jahonline.org/ (09.10) Vol. 47; No. 3:
P. 254-262: Jeanne M. Tschann, PhD; Elena Flores, PhD; Cynthia L. de Groat, MA; Julianna Deardorff, PhD; Charles J. Wibbelsman, MD (Traducido del inglés)
La meta del estudio actual es determinar qué estrategias de negociación en el uso de condones en los jóvenes latinos son eficaces para evitar usar o lograr el uso de condones.
Se entrevistó a 694 jóvenes latinos participantes, entre 16 y 22 años de edad, sobre estrategias de negociación en el uso de condones, sus percepciones con respecto a si su pareja quería usar condones y sobre el uso real de condones; el 61 por ciento era de sexo femenino. Se estudiaron tres estrategias para lograr el uso de condones: la información de riesgo, la comunicación directa verbal o no verbal y la perseverancia. También se estudiaron cuatro estrategias para evitar el uso de condones: la amenaza emocional, la omisión del uso de condones, ignorar el uso y la seducción. La regresión lineal múltiple se utilizó para analizar los datos, los cuales incluían a 574 jóvenes que expresaron que sí querían usar condones o que evitaban usarlos.
Casi el 60 por ciento de los jóvenes notificaron que deseaban usar condones y casi todos empleaban alguna estrategia para lograr su uso. En comparación con las mujeres jóvenes, los hombres jóvenes que dijeron que deseaban usar condones tenían mayores probabilidades de hacerlo. La información de riesgo y la comunicación directa verbal o no verbal fueron estrategias eficaces para lograr el uso de condones; incluso en los jóvenes que percibían que sus parejas no querían usar condones. El ignorar el uso de condones fue una estrategia eficaz para evitar el uso, aun cuando los jóvenes pensaban que sus parejas deseaban usar condones. En un inesperado hallazgo, los hombres jóvenes que expresaron que no les gustaba usar condones tenían tasas mayores de uso de condones que los hombres jóvenes que no usaban esta estrategia de ignorar el uso de condones. “Esta investigación identificó las estrategias de negociación de condones eficaces entre los jóvenes latinos, aun cuando creen que sus parejas no quieren usar condones”, concluyeron los autores. "Los proveedores de atención médica pueden alentar a los jóvenes latinos a que usen las estrategias de negociación en el uso de condones”.
Día Nacional Latino para la Concientización del SIDA
http://www.ap.org/ (10/13/10) (Traducido del inglés)
El Departamento de Salud de Tennessee se une a los proveedores de atención médica y a las instituciones que apoyan el Día Nacional Latino para la Concientización del SIDA, cuyo tema es "Salva una vida, podría ser la tuya. Hazte la prueba del VIH".
Los nuevos casos de infección por el VIH en mujeres y hombres de ascendencia latina aumentan con mayor rapidez, en comparación con otros grupos étnicos, según se expresa en una publicación del departamento.
La comisionada Susan R. Cooper dijo que los residentes de Tennessee que estén sexualmente activos deben tomar la responsabilidad de su salud mediante el conocimiento de si tienen o no el VIH. "Este conocimiento es crítico para frenar la propagación del VIH/SIDA", expresó Susan R. Cooper.
Juego virtual para latinas trata temas reales
http://www.orlandosentinel.com (08/24/10) Victor Manuel Ramos (Traducido del inglés)
Una psicóloga social y enfermera de la Universidad Central de Florida (UCF) está a cargo de un equipo que está elaborando un programa virtual basado en la realidad que usa avatares para alentar a las latinas jóvenes a que no participen en comportamientos sexuales de riesgo. A diferencia de la mayoría de los programas de abstinencia, el juego de simulación por computadora no muestra charlas de adultos con adolescentes explicándoles cómo deben decir que no a las relaciones sexuales. En cambio, los avatares refuerzan la autoestima de los jugadores y ayudan a guiarlos por un laberinto de relaciones.
Después de presenciar los avatares usados para la capacitación de profesores en la universidad, Anne Norris tuvo la idea pensando que podría ser una nueva manera de llegar a los adolescentes. "Esto sería muy bueno para trabajar con los jóvenes y darles la oportunidad de practicar sus destrezas, las cuales sabemos que son realmente importantes para ayudarles a que eviten experiencias sexuales tempranas y comportamientos sexuales de riesgo"; expresó Norris.
En julio, el proyecto recibió una subvención de $434.800 del Instituto Nacional de Investigación en Enfermería de los Institutos Nacionales de Salud. El equipo
espera alcanzar a niñas hispanas de 10 a 14 años de edad. Los datos de los CDC muestran que las adolescentes latinas tienen la tasa de natalidad más alta de todos los grupos.
Los estudiantes del programa de verano llamado After-School All-Stars Program de la escuela Jackson Middle School en el este de Orlando brindaron su opinión sobre el juego, que todavía está en proceso de elaboración.
Durante los próximos dos años se seguirá perfeccionando el juego. La meta es enseñar sin sermonear. "Creo en el poder del juego", expresó Jeff Wirth, director del Laboratorio de Desempeño Interactivo de la UCF. "Así es cómo aprendemos los seres humanos, y esta clase de experiencia le permite a la persona jugar y divertirse, y como consecuencia aprender sin necesidad de sentirse presionado".
Los CDC establecen que son cada vez más los adolescentes que se vacunan en los EE.UU.
http://www.reuters.com/ (08/19/10) (Traducido del inglés)
La cobertura de vacunación de rutina en los adolescentes aumentó sustancialmente desde el año 2008 al 2009, según indican los CDC en un nuevo informe que se centra en jóvenes de 13 a 17 años de edad. La cifra de las adolescentes que recibieron, al menos la primera inyección de la vacuna contra el virus del papiloma humano, aumentó del 37,2 por ciento al 44,3 por ciento. La vacunación con las tres dosis completas de la vacuna contra el VPH aumentó nueve puntos porcentuales, de 17,9 por ciento a 26,7 por ciento.
La encuesta también incluía la vacunación contra el tétanos, la difteria, la tos ferina acelular (Tdap), el sarampión, las paperas y la rubéola (MMR), la hepatitis B, la vacuna conjugada antimeningocócica y contra la varicela.
“Podemos ver que más padres de los adolescentes están optando por proteger a sus hijos de graves enfermedades como la tos ferina (pertusis), la meningitis y el cáncer de cuello uterino, aunque está claro que todavía existe la posibilidad de mejorías en nuestro sistema para alcanzar a este grupo etario”, expresó la doctora Anne Schuchat, directora del Centro Nacional de Inmunización y Enfermedades Respiratorias de los CDC.
“Es muy importante completar las series de la vacuna contra el VPH de tres dosis para garantizar la protección contra el cáncer de cuello uterino”, aclaró Schuchat. “Las visitas para la vacunación pueden ser una gran oportunidad de abordar otros temas importantes de prevención que necesitan conocer todos los adolescentes”.
“La proporción de adolescentes que habían experimentado un ciclo completo de al menos tres inyecciones de vacunas contra la hepatitis B aumentó de 87,9 por ciento a 89,9 por ciento. La cobertura fue generalmente inferior entre los grupos de edades mayores.
Por lo general, la cobertura del VPH fue mayor en los adolescentes de más edad que entre los más jóvenes, de acuerdo con los CDC. La proporción de adolescentes que recibieron al menos una inyección del VPH, por estado, osciló entre el 22,9 por ciento en Misisipi y el 69,0 por ciento en Massachusetts. La cobertura de las series completas de la vacuna contra el VPH fue inferior entre los negros (23,1 por ciento) y los hispanos (23,4 por ciento) en comparación con los blancos (29,3 por ciento).
El informe completo, denominado National, State, and Local Area Vaccination Coverage Among Adolescents Aged 13-17 Years — United States, 2009, se publicó en el Informe Semanal de Morbilidad y Mortalidad (Morbidity and Mortality Weekly Report) (2010;59(32):1018-1023).
Diferencias socioeconómicas en enfermedades de transmisión sexual: Un análisis de las tasas de pobreza, raza/grupo étnico y gonorrea, basado en un sistema de información geográfica en California, 2004-2006
http://www.ajph.org (06/2010) Yuri P. Springer, PhD; Michael C. Samuel, DrPH; Gail Bolan, MD (Traducido del inglés)
Para investigar cómo la dispersión espacial de los casos de gonorrea varió entre los cuatro grupos raciales/étnicos dominantes en California, el estudio actual cuantificó la relación entre las tasas de infección gonorreica en el estado y la medida calculada para el estatus de pobreza.
Desde el 2004 al 2006, los casos notificados de gonorrea fueron geocodificados y el estatus de pobreza de cada caso se calculó mediante un porcentaje de residentes que vivía por debajo del nivel de pobreza en la región censal de residencia. Las tasas de infección se calcularon para los afroamericanos, asiáticos, hispanos y blancos en cada uno de los cuatro estratos de la pobreza. Se incluyeron mapas de los casos para visualizar los patrones de la dispersión espacial asociada a cada combinación de pobreza y raza o grupo étnico.
“Había una sólida relación positiva entre la pobreza y la infección, pero las disparidades raciales o étnicas en la infección, provocadas por un nivel desproporcionado de casos de gonorrea en los afroamericanos, eclipsaron esta diferencia”, informaron los autores. “El grado de agregación espacial varió significativamente entre los grupos y fue pronunciada en particular entre los afroamericanos con gonorrea bajo la categoría de pobreza más alta”.
"Los esfuerzos de prevención deben enfocarse en los lugares más populares para las comunidades de bajos ingresos con el fin de alcanzar los casos con cifras más altas, en particular entre los afroamericanos”, concluyeron los investigadores.
La prevención es el eslabón más débil en la lucha contra el SIDA
http://www.ips.org/ (07/22/2010) Daniela Estrada (Traducido del inglés)
Muchos países latinoamericanos han promulgado leyes y políticas para brindarles a los jóvenes educación sanitaria sexual y servicio, los cuales son esenciales en la lucha contra el
SIDA. Sin embargo, la implementación ha sido irregular.
En el Congreso Internacional sobre el SIDA del 2008 en la ciudad de México, los ministros de América Latina y el Caribe se comprometieron a aumentar un 75 por ciento el número de escuelas que ofrecen educación sexual integral. En sus declaraciones, también prometieron un aumento del 50 por ciento en el número de jóvenes que tendrían acceso a los servicios de salud sexual.
Bajo el conservador Partido de Acción Nacional de México, la Secretaría de Salud Pública ha proporcionado a los adolescentes un libro acerca de los métodos anticonceptivos. La ciudad de México conducida por izquierdista les proporcionará clases de educación sexual y de género durante el año escolar 2010-11.
Otros estados han sido más lentos para adoptar medidas, expresó Alexis Sorel, integrante de Red Democracia y Sexualidad basada en México.
Los ministerios de educación y salud de Brasil han asumido un papel protagónico al estructurar una política nacional de educación sexual en las escuelas, incluida la información acerca de las ETS y la discriminación contra los homosexuales, dijo Juan Carlos Raxach, asesor del proyecto de la Asociación Brasileña Interdisciplinaria sobre SIDA (ABIA).
“Pero en la práctica es difícil asegurar que todas las escuelas tomarán este compromiso,” aclaró Raxach. Mientras esto está cambiando lentamente, las escuelas están adoptando materiales de educación sexual producidos por ABIA, agregó. También añadió que fuera de la escuela, los adolescentes reciben poca educación sexual y no se identifican con los pocos mensajes elaborados particularmente para ellos.
En Chile, el cambio de gobierno nacional realizado en marzo ha retrasado la promulgación de una ley que establecía la educación sexual en las escuelas secundarias. Sin embargo, se ha capacitado a más de 5.000 maestros y profesores. El tema también se ha incorporado en los programas de estudios, pero “eso necesariamente no significa su implementación en las escuelas”, aclaró Leonardo Arenas, coordinador del Programa de Educación Sexual de la Universidad Arcis. El acceso a la educación sexual puede depender de la ideología política del alcalde, ya que las escuelas son controladas por la municipalidad, acotó.
Campaña para la concientización del SIDA se dirige a los hispanos en Misisipi
http://www.ap.org (06/22/10) Shelia Byrd (Traducido del inglés)
Para llegar a los hispanos con un mensaje de prevención del VIH, los activistas de Misisipi están recurriendo a envíos de mensajes de texto y otros medios electrónicos durante una próxima campaña de 12 semanas.
En el centro del proyecto "Espera y Piensa" ("Stop and Think") por Mississippi Immigrants Rights Alliance (MIRA) hay 500 mensajes de texto que se envían semanalmente donde se dirige a los hispanos a información en línea y a recursos sobre dónde obtener la prueba.
"Los teléfonos móviles son la forma principal de comunicación para los inmigrantes aquí. Estaremos animándolos, si piensan que tienen una ETS, a que vayan al Departamento de Salud y nos contacten para que podamos asegurarles los servicios," dijo el Director Ejecutivo de MIRA, Bill Chandler.
Los hispanos constituyen cerca del 15 por ciento de la población de los EE.UU., pero se estima que constituyen el 17 por ciento de nuevas infecciones del VIH cada año, según los CDC. La campaña de MIRA se dirige a los adultos de 18 a 35 años de edad.
"Realmente nunca se ha hecho un esfuerzo para hacer [el VIH] parte de la discusión que los inmigrantes están teniendo", Chandler dijo.
El sitio web de MIRA y su página de Facebook presentarán los recursos como podcasts y videos bilingües. El esfuerzo también incluirá cuatro anuncios de radio.
La dependencia de medios electrónicos generó algunas reservas de al menos un líder comunitario.
"Las están enviando a un sitio web, por el amor de Dios," dijo Rev. Ken Ramon-Landry, el reverendo de la iglesia católica Sacred Heart en Hattiesburg. "No tienen computadoras".
Un editor del área que publicará anuncios acerca de la campaña en su periódico comentó que los hispanos tienden a evitar servicios médicos.
"Para cualquier clase de enfermedad, prefieren lidiar con ella o conseguir soluciones caseras", dijo Luis Espinoza, editor de La Noticia, un periódico del idioma español basado en el área de Jackson. "No es porque a los latinos no les importa este problema. Carecen de la información", explicó.
El programa es financiado por una subvención de $9,000 del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU., Oficina de la Política Nacional sobre el SIDA. Para más información, visite www.yourmira.org.
Blog del SIDA dirigido a inmigrantes hispanos
http://www.orlandosentinel.com (05/02/10) Eloisa Ruano Gonzalez (Traducido del inglés)
El Departamento de Salud y Servicios Sociales de los EE.UU. otorgó recientemente una subvención al Rural Women’s Health Project para ayudarle a lanzar un blog (bitácora) para promover la prevención del VIH entre los inmigrantes hispanos. Listo para debutar al final de junio, el sitio les dará a los hispanos una plataforma para hablar abiertamente sobre el virus y para ayudar a formar las políticas de prevención del VIH/SIDA para los hispanos en el sudeste. Rural Women’s Health Project es una organización sin fines de lucro que diseña y ejecuta proyectos comunitarios de educación de salud, capacitaciones y materiales para ayudar a comunidades rurales. Para más información acerca del proyecto, visite http://www.rwhp.org/.
Pastor: Varios factores están causando un aumento del VIH en hombres hispanos y negros
http://www.syracuse.com/poststandard (04/06/10) James T. Mulder (Traducido del inglés)
Un programa del VIH/SIDA en el Southwest Community Center en Syracuse está aumentando su programa de alcance a jóvenes negros e hispanos en riesgo.
H. Bernard Alex, director del programa de FACES, dijo que una mezcla letal de promiscuidad sexual, consumo de drogas y alcohol y una economía pobre puede estar conduciendo a un aumento en nuevos casos del VIH entre los hombres jóvenes. En los últimos cuatro meses, nueve casos se han diagnosticado en los hombres que tienen relaciones con hombres. Todos los casos son jóvenes menores de 25 años y son desproporcionadamente negros e hispanos. El condado de Onondaga normalmente ve nueve casos entre los hombres en este grupo de edad en todo el año.
Alex, que también es el pastor de Victory Temple Fellowship Church, dijo que hay una correlación directa entre abuso de drogas/alcohol y ETS. También expresó que algunas personas que necesitan dinero han recurrido al sexo transaccional. "Si una persona dice, 'te doy $10 si no tengo que usar un condón, ellos están diciendo, 'OK,'" explicó Alex. "Esto está desgarrando a nuestra comunidad".
"Lo que está pasando en las comunidades de color es una falta de responsabilidad personal," dijo Alex. "Nuestros jóvenes han crecido escuchando acerca del VIH y SIDA, pero todavía no piensan que les pasará a ellos".
FACES se especializa en proporcionar educación del VIH, consejería, manejo de casos y servicios de pruebas a las minorías. Las pruebas del VIH están disponibles en el Southwest Community Center, 410 South Ave., de 1 a 5 p.m. cada tercer miércoles y cada tercer viernes de todos los meses.
Localizador de sitios para la Prueba del SIDA ahora disponible en español
http://www.ap.org/ (03/27/10) (Traducido del inglés)
El Departamento de Salud Pública de Illinois está ampliando su servicio "Text 2 Survive" para incluir información en el idioma español. Los usuarios de los teléfonos móviles pueden mandar el mensaje "centro" por texto y su código postal al número 36363 y recibirán instantáneamente una respuesta de texto confidencial en español asesorándolos a dónde obtener acceso a una prueba del VIH. Enviar el mensaje "IL" por texto al mismo número da la misma información en inglés.
Programa conjunto para combatir la tuberculosis fronteriza
http://www.mysanantonio.com/ (03/25/10) Don Finley (Traducido del inglés)
Nuevos programas cooperativos financiados federalmente se dirigirán a la tuberculosis en las dos ciudades principales de la frontera entre México y los Estados Unidos que actualmente carecen de tales esfuerzos. El personal se aumentará en Eagle Pass-Piedras Negras y Del Río-Ciudad Acuña, donde 6 millones de personas cruzan la frontera anualmente.
Los fondos proporcionarán a Piedras Negras y Ciudad Acuña con apoyo de laboratorio de los EE.UU., mientras los trabajadores bajo contrato en México ayudarán a las investigaciones de contacto de los casos de tuberculosis conocidos—en particular los que incluyen cepas resistentes a medicamentos. Los programas también podrían ayudar a los pacientes de EE.UU. en México a que continúen su tratamiento directamente observado, para evitar el desarrollo de la tuberculosis resistente a medicamentos.
Kenneth Castro, el director de los programas de Tuberculosis en los CDC, dijo que la tasa de tuberculosis en los EE.UU. de 3.8 casos por 100,000 habitantes en el 2009 representó una disminución de 11.4 por ciento desde el 2008 y la tasa más baja desde que empezó la vigilancia nacional en 1953. "Sin embargo, la realidad mundial también se refleja en los Estados Unidos," él dijo. "Si se observa en Estados Unidos a las personas nacidas en otro país estos representaron el 60.2 por ciento de todos los casos notificados en el 2009, la tasa de tuberculosis fue 11 veces más alta que la tasa de tuberculosis en personas nacidas en EE.UU." Las personas nacidas en México, Filipinas, India y Vietnam representaron la mitad de casos de tuberculosis de personas nacidas en otro país.
Y mientras los Estados Unidos registraron el año pasado su mayor disminución en un año en las tasas de tuberculosis, los casos en Texas siguieron estando al nivel, a 1,501 en el 2009 y el 2008, informaron los oficiales de salud estatal.
"En ambos países, la incidencia de TB es más alta a lo largo de la frontera," dijo el Comisario de Salud de Texas David Lakey. "Entonces es un problema para ambos países. Parte del reto es coordinar la atención."
Aproximadamente el uno por ciento de los casos de tuberculosis de los EE.UU. es multirresistente a medicamentos. La tuberculosis extremadamente resistente a medicamentos, que a menudo es prácticamente no tratable, es todavía rara en los Estados Unidos pero se encuentra en 58 países mundiales.
Doctores en Perú combaten una Tuberculosis cada vez más resistente a los medicamentos
http://www.washingtonpost.com/ (03/02/10) Francine Uenuma (Traducido del inglés)
Los residentes de un vecindario al norte de Lima han sido impactados fuertemente por la tuberculosis, que ha empeorado por la pobreza, mala nutrición y poco acceso a la atención de salud. Los residentes viven juntos en viviendas destartaladas, de manera que es común que un miembro de la familia le transmita la tuberculosis al resto del hogar.
"La incidencia de enfermedades sigue definitivamente el mapa de la pobreza," dijo Carole Mitnick, una epidemióloga basada en Harvard quién trabaja con la organización peruana sin fines de lucro Socios en Salud. "Usted toma el centro de Lima, y los distritos ricos y pobres tienen una incidencia inversamente proporcional."
La tuberculosis resistente a los medicamentos fue propagada por la confianza de Perú en un único régimen de tratamiento durante los años ochenta. La respuesta lenta del país al problema en los años noventa empeoro la situación, dijo Oswaldo Jave, encargado del programa nacional contra la tuberculosis de Perú.
Muchos pacientes con tuberculosis son llevados al Hospital Sergio Bernales en la parte norte de Lima, donde la tasa de curación es del 85 por ciento. La carga de pacientes no da para los recursos disponibles, aunque el hospital recibe apoyo del gobierno y entidades privadas.
De 20 pacientes con tuberculosis vistos en el hospital cada día por el neumólogo Epifanio Sánchez, un tercio tiene tuberculosis multirresistente (MDR-TB). "Nosotros vemos que a menudo los colegas usan modelos de tratamiento que son demasiado débiles y por lo tanto fortalecen la resistencia," dijo Sánchez.
Las áreas pobres se quedan atrás en cuanto al acceso a los medicamentos de tuberculosis multirresistente, Mitnick dijo. "Existe la percepción de que no es una enfermedad donde las victimas pueden pagar, a diferencia del VIH, donde hay victimas en Norteamérica y Europa que pueden pagar precios muy muy altos, o sus aseguradoras pueden y esto compensa la incapacidad de poblaciones en países pobres para pagar" Mitnick dijo. "Pero esa opción no existe para la tuberculosis. Esta enfermedad requiere fortalecimiento del sistema de salud, no solamente medicamentos en las bocas de los pacientes," ella agregó.
Nueva promesa para migrantes con VIH
http://www.denverpost.com/ (01/31/10) Jennifer Brown (Traducido del inglés)
Los proveedores de atención de salud de Colorado esperan que el levantamiento reciente de una prohibición federal para personas con VIH/SIDA de viajar a los Estados Unidos ayudara a que más inmigrantes infectados busquen atención. Hasta el cambio—firmado a ley por el Presidente Obama el otoño pasado y efectivo a partir de enero—un resultado positivo a la prueba del VIH también era motivo para negar estado de residencia permanente.
El temor generalizado a la deportación entre la comunidad de inmigrantes de Colorado le ha impedido a muchos de ser examinados para detectar el VIH y buscar tratamiento, según los doctores.
"Esto mejorará los resultados para los inmigrantes con el VIH," dijo de la ley el doctor Tom Campbell, encargado de la División de Enfermedades Infecciosas en la Universidad de Colorado-Anschutz Campus Médico. "No van a tener miedo de entrar y buscar tratamiento."
Aproximadamente el 10 por ciento de los 1,400 pacientes en la división y el Centro de Colorado de enfermedades infecciosas de la universidad para la Investigación del SIDA son inmigrantes. La universidad abrió recientemente un consultorio de VIH exclusivamente para inmigrantes, dijo el doctor Jose Castillo, director del consultorio. De los 14 pacientes actualmente en cuidado, dos tercios son de México y el resto son de África, él dijo.
Panameños de 15 a 49 años de edad muy afectados por el VIH/SIDA
http://www.xinhuanet.com/english/ (12/01/09) (Traducido del inglés)
En el Día Mundial del SIDA, el presidente de la Fundación Pro Bienestar y Dignidad de las Personas Afectadas con SIDA dijo que más de 10,000 panameños están viviendo con el VIH y otros 500 casos se registran anualmente. Orlando Quintero dijo también que los que tienen 15 a 49 años de edad son la población más afectada por el virus. "El gobierno debe mantener las campañas de prevención todo el tiempo y no solo una vez al año," agregó. Las organizaciones sociales marcaron la conmemoración mundial con actividades que incluyeron repartir folletos sobre la prevención del VIH.
Personas que buscan inmigrar no tendrán que obtener la vacuna contra el VPH
http://www.ap.org (11/16/09) Anabelle Garay (Traducido del inglés)
Efectivo Dic. 14, las inmigrantes de 11-26 años de edad ya no tendrán que vacunarse contra el virus del papiloma humano (VPH) para hacerse residentes permanentes legales de los EE.UU. Desde julio del 2008, las mujeres y niñas tenían que obtener al menos la primera dosis de la vacuna antes de que pudieran cambiar su estatus migratorio. Sin embargo, el viernes los CDC adoptaron nuevos criterios para determinar qué inyecciones se requieren, y excluyeron aquellas que no protegen contra los brotes de enfermedades.
Además de eliminar las inyecciones del VPH de los requisitos de la tarjeta para residente, el cambio de la política significa que la vacuna contra el herpes zóster para prevenir culebrilla ya no se requerirá para los inmigrantes de 60 años de edad o más.
"Estas enfermedades no son fácilmente transmisibles," explicó la doctora Katrin Kohl, Directora Adjunta de la División de Migración Global y Cuarentena de los CDC. "No encajan con la misión de salud pública de prevención de brotes."
"Más de la mitad de los inmigrantes que vienen a los EE.UU. buscando una oportunidad son mujeres," dijo Silvia Henríquez, Directora Ejecutiva del Instituto Nacional de Latinas para la Salud Reproductiva. "Agradecemos a los CDC la restauración de su dignidad y justicia reproductiva."
Con un costo de $400-$1,000 por la serie de tres dosis, la vacuna contra el VPH agregó una carga financiera significativa para los candidatos que ya tenían miles de dólares en gastos para cubrir los costos de solicitud y exámenes médicos obligatorios. Las compañías de seguro no cubren los servicios de salud necesarios para la inmigración, dicen los defensores.
Otros criterios que usarán los CDC para determinar los requisitos necesarios para obtener la tarjeta de residente incluirán que la vacuna proteja contra una enfermedad con el potencial de causar un brote, contra una enfermedad que se haya eliminado en los Estados Unidos, o que esté en el proceso de ser eliminada.
Iglesia Católica anima las pruebas de detección del SIDA en Brasil
http://www.afp.com/english/home/ (10/22/09) (Traducido del inglés)
En Brasil, país con la población católica más numerosa del mundo, la Iglesia anunció el jueves una campaña para promover las pruebas tempranas del VIH, seguido por tratamientos si estos son necesarios. Basada en una iniciativa ya en marcha en cinco ciudades, la campaña nacional incluye la prueba de sífilis y será lanzada conjuntamente por la Conferencia Nacional de Obispos Católicos de Brasil y el Ministerio de Salud de Brasil. Como parte de sus esfuerzos para reducir las ETS y el embarazo inesperado, el gobierno se propone distribuir 1.2 billones de condones este año. En el pasado, la promoción de los condones ha sido un punto de contención entre la Iglesia Católica y el gobierno.
Animan las pruebas de detección tempranas en el Día Nacional Latino para la Concientización del SIDA
http://www.ap.org/ (10/12/09) (Traducido del inglés)
El jueves, Minnesota se asocia con el resto de la nación al marcar el Día Nacional Latino para la Concientización del SIDA (NLAAD). Desde 1982, se han diagnosticado a 610 Latinos con el VIH en Minnesota, incluyendo 129 que han muerto, según el Departamento de Salud estatal. Los Latinos tienen una tasa de infección cinco veces mayor que la de los blancos en el estado.
"Conozca su estatus del VIH haciéndose la prueba y siempre practique sexo seguro para prevenir el VIH y las otras ETS," dijo Peter Carr, gerente de la sección del departamento de ETS/VIH. "Entre más pronto se haga la prueba, más beneficiosos serán los tratamientos. Lamentablemente, muchos de nuestros residentes Latinos se hacen la prueba en las etapas tardías de su infección por VIH."
Comparado con otros grupos, los Latinos en el estado tenían el porcentaje más alto en pruebas tardías-el 43 por ciento. Una campaña para facilitar la detección del VIH incluye un sitio web bilingüe, www.NoMasHIV.com o www.nomasstds.com. Para más información acerca de las oportunidades locales de la prueba y los eventos de NLAAD, visite http://www.health.state.mn.us/divs/idepc/diseases/hiv/worldaidsday/nlaad/index.html.
Grupo de transgéneros Latinas pierde financiamiento
http://ebar.com (10/01/09) Seth Hemmelgarn (Traducido del inglés)
El Departamento de Salud Pública de San Francisco otorgó recientemente una subvención para la prevención y servicios relacionados con VIH al Instituto Familiar de la Raza, o Latina Family Institute, dirigidos a transgéneros Latinas. El Programa de Prevención del VIH El/La Transgénero Latina había mantenido anteriormente el contrato de la ciudad, pero un cambio de su agente financiero impulsó un proceso necesario de licitación competitiva.
Con un poco más de $150,000 de su presupuesto de $160,000 viniendo de la ciudad, El/La tuvo que despedir a algunos de sus trabajadores. Sin embargo, tiene suficientes fondos de la reserva para permanecer abierto hasta el final de diciembre, y está buscando dinero adicional para restaurar los puestos del personal, dijo Marcia Ochoa, la directora de programas y evaluación. El/La ha atendido a transgéneros Latinas en Mission District desde el 2006 y ve a cerca de 125-150 Latinas al año. Muchos de los clientes de El/La solo hablan español y están buscando asilo en los Estados Unidos para escapar de la violencia transfobia de sus países de origen, dijo Ochoa.
Ya que El/La no tenia la infraestructura para administrar contratos o subvenciones, Mobilization Against AIDS International basado en San Francisco trabajó como su agente financiero. MAAI le notificó luego al departamento de salud que ya no podía actuar como el agente financiero de El/La; mientras esto sucedía El/La fue desarrollando un acuerdo de agencia fiscal con Native American AIDS Project.
"Cuando un agente financiero ya no puede mantener un contrato con el departamento... debemos solicitar otros servicios," dijo Tracey Packer, Subdirectora de la sección de prevención del VIH del departamento de salud. Una revisiõn externa independiente recomendó que Latina Family Institute fuera financiado para proveer servicios basados al sistema de puntuación de la ciudad, dijo Packer. El cambio no significa "para nada" que se este juzgando a El/La, ella recalcó.
El Latino Family Institute tiene un plan de transición y tendrá eventos especiales y un grupo de discusión para ayudar a determinar las necesidades de los clientes, dijo Armando Hernández, coordinador para los servicios Latinos de los programas de SIDA del Instituto. Mientras la situación de El/La es lamentable, Hernández dijo, "realmente deseamos permanecer enfocados en los clientes y trabajar con El/La" para asegurar que las Latinas reciban los servicios.
Consejo de Planificación de Prevención del VIH Respalda Plan de Prevención Latino
http://ebar.com (09/17/09) Seth Hemmelgarn (Traducido del inglés)
Por un voto unánime, el Consejo de Planificación de Prevención del VIH de la ciudad respaldó recientemente varias propuestas para combatir el VIH entre los hombres Latinos que tienen relaciones sexuales con hombres (HSH). El Plan de Acción Latino se redactó con los aportes de varios investigadores y proveedores de servicio, así como 157 HSH Latinos que se reclutaron de varias áreas en la comunidad.
Las propuestas se incorporarán al plan integral de prevención del VIH de la ciudad, que se podría publicar lo más pronto para principios del próximo año, dijo Betty Chan Lew del Departamento de Salud Pública de San Francisco.
Las recomendaciones en la propuesta incluyen crear algún tipo de orientación estructural, como un sitio web, que podría dar la bienvenida a nuevos HSH Latinos a la ciudad. Para los Latinos que vienen a la ciudad en busca de libertades sexuales y de género, las "almohadillas de aterrizaje" deben ser sanas y dar apoyo, "en lugar de situaciones de riesgo donde los hombres homosexuales Latinos se ven como objetos sexuales," el plan declaró.
El plan recomendó que los programas educativos de prevención del VIH sean adaptables e incluyan discusiones sobre los temas de la sexualidad, relaciones y el uso de sustancias. Los HSH Latinos de habla inglesa tenían "tasas sustancialmente más bajas de participación en los programas Latinos del VIH en la ciudad," entonces algunos programas deberían específicamente dirigirse a este grupo, dijo el plan. Además, los programas deben extenderse a HSH Latinos que se identifican como heterosexual y a Latinos más grandes de edad que están marginalmente alojados.
Entre los HSH cuya participación ayudó a armar las propuestas, el 9 por ciento se identificó como heterosexual y el 10 por ciento como bisexual, dijo Jorge Sánchez, director para el plan. La mitad de los hombres estuvieron en alto riesgo de transmisión del VIH, habiendo tenido relaciones anales sin protección con una pareja no monógama o con parejas múltiples. Cerca de un tercio eran VIH positivos. Aproximadamente el 45 por ciento fueron "hombres que nosotros clasificaríamos como hombres inmigrantes que principalmente hablan español," aunque no había ningunos datos sobre los recién llegados, dijo el señor Sánchez.
Enfermedades de Transmisión Sexual afectan a más de 10 millones de brasileños
http://www.xinhuanet.com/english/ (08/18/09) (Traducido del inglés)
Un estudio hecho público el martes por el Ministerio de Salud de Brasil encontró que unos 10.3 millones de brasileños están o han estado infectados por una ETS en algún momento de sus vidas. De estos, 6.6 millones son hombres y 3.7 millones son mujeres.
"Estamos hablando de enfermedades que, en la mayoría de los casos, son curables, pero están todavía muy presentes en la sociedad," dijo el Ministro de Salud José Gomes de Temporao.
El estudio encontró que el 18 por ciento de los hombres y el 11.4 por ciento de las mujeres que tienen síntomas de ETS no buscan ningún tipo de tratamiento. Entre los hombres que sí buscan tratamiento de algún tipo, el 25 por ciento depende de la automedicación en lugar de ir a un profesional de salud. Entre sus contrapartes femeninas, el 99 por ciento va a un doctor.
"Estoy molestando por decir que los hombres no se atienden, pero los números lo prueban," dijo Temporao. "Los hombres no buscan ayuda médica como deberían."
Sin embargo, el ministro reconoció que los brasileños infectados por ETS que sí buscan ayuda médica con frecuencia no están recibiendo el tratamiento apropiado. Solo al 30 por ciento de hombres y al 31.7 por ciento de mujeres que buscan atención médica se les dijo que se hicieran una prueba del VIH.
En respuesta a las tasas elevadas de ETS, el Ministerio de Salud ha lanzado una campaña educativa por toda la nación. El esfuerzo de prevención, que se dirige principalmente a los hombres, también subrayará la importancia de revelar una infección a una posible pareja o la pareja actual.
El SIDA está aumentando en la juventud Cubana: Funcionarios
http://www.afp.com/english/home/ (08/16/09) (Traducido del inglés)
En una entrevista televisada el sábado, el Subdirector del Instituto Tropical de Medicina de La Habana advirtió que Cuba está siguiendo un aumento de casos del VIH entre los jóvenes. Cuba vio más de 1,300 infecciones nuevas del VIH el año pasado; se proyectan que otras 1,400 ocurran este año; el mayor riesgo es para personas de 19 a 24 años de edad. "Esto es algo que tiende a suceder más a los jóvenes debido al dinamismo de los jóvenes, no pensando en el futuro y solo en el presente," dijo Jorge Pérez. Cuba, que fabrica domésticamente versiones genéricas de 6 medicamentos del SIDA, ofrece servicios de salud y tratamientos gratuitos para los pacientes.
El VIH aumenta–las minorías son las más afectadas
http://www.orlandosentinel.com (07/30/09) Erik Maza (Traducido del inglés)
En los cuatro condados de la región central de la Florida, se registraron casi 800 casos nuevos del VIH en el 2008, dice un informe nuevo del Consejo de Salud de la Florida Central Oriental.
Mientras los afroamericanos representan sólo el 15 por ciento de la población en los condados de Lake, Orange, Osceola y Seminole, ellos representan el 39 por ciento de los residentes viviendo con el VIH/SIDA. El año pasado, el 69 por ciento de todas las personas recién infectadas en los condados fueron afroamericanos o hispanos.
"Siempre es una inquietud para mí y las personas en este campo que [las minorías] son afectadas desproporcionadamente por esta enfermedad," dijo Debbie Tucci, coordinadora del programa del VIH/SIDA para el Departamento de Salud del condado de Orange. "No es porque son afroamericanos. A la enfermedad no le importa cual sea su raza o grupo étnico. Ahora que estamos trabajando más con las minorías, esta sucediendo que se están haciendo más la prueba."
A pesar del aumento, Tucci dijo, "Las estrategias de prevención están realmente trabajando. Hay siempre espacio para mejorar, pero hemos recorrido un largo camino–especialmente entre las minorías."
Respondiendo a las noticias de que 132 de los casos nuevos del VIH ocurrieron entre las personas de 13 a 24 años de edad, Tucci dijo es "frustrante…que los jóvenes no piensan en usar protección porque no planifican tener relaciones sexuales."
"Una de mis mayores preocupaciones es el costumbrismo," Tucci dijo. "El VIH/SIDA no esta en la vanguardia de la manera como lo estaba antes. Hemos estado hablando de esto durante mucho tiempo, y las personas simplemente no piensan que esto le va a suceder a ellos. Realmente solo toma una vez."
"He estado haciendo esto desde 1987, y ha tomado tanto tiempo que nunca pensé que todavía estaríamos haciendo esto en el 2009, pero esa es la naturaleza de esta enfermedad," Tucci dijo.
Estudio encuentra que hombres de los EE.UU., México reportan sexo ‘riesgoso’ con prostitutas de Tijuana
http://www.latimes.com (07/11/09) Tony Perry (Traducido del inglés)
Un nuevo estudio binacional ha encontrado que una gran proporción de hombres que frecuentan trabajadoras sexuales en Tijuana no usan condones y tienen antecedentes de abuso de droga y alcohol–comportamientos que podrían propagar el VIH y otras ETS en ambos lados de la frontera.
Investigadores de México y la Universidad de California-San Diego (UCSD) reclutaron una mezcla equilibrada de hombres de los Estados Unidos y México que habían pagado o intercambiaron algo por sexo en los cuatro últimos meses en un área de Tijuana donde la prostitución se practica abiertamente bajo un sistema municipal permitido. La ciudad tiene un comercio de prostitución próspero, y aunque las autoridades locales les hacen la prueba del VIH regularmente a las trabajadoras sexuales registradas, solo la mitad están registradas o se han sometido a una revisión del virus.
De los 400 participantes, más de la mitad reportaron sexo sin protección durante el plazo de cuatro meses. El cliente promedio tiene 36 años de edad, soltero y visita 26 veces por año. Muchos reportaron estar bajo la influencia de drogas, especialmente metanfetamina, durante sexo con una prostituta.
El coautor del estudio Thomas L. Patterson del Departamento de Psiquiatría de UCSD y centro de salud de Asuntos del Veterano, dijo que los resultados muestran la necesidad de una mejor educación y esfuerzos de prevención entre hombres que frecuentan a prostitutas.
El estudio, (en inglés) "Correlates of HIV, Sexually Transmitted Infections, and Associated High-Risk Behaviors Among Male Clients of Female Sex Workers in Tijuana, Mexico," fue publicado en línea antes de ser imprimado en la revista AIDS.
Feria de Salud se enfoca en los hispanos
http://www.orlandosentinel.com (06/28/09) Erik Maza (Traducido del inglés)
La feria más grande de salud de Orlando para los Latinos se llevó a cabo en Central Florida Fairgrounds el sábado. Organizado por la organización sin fines de lucro Hispanic Health Initiatives (HHI) para ayudar a los hispanos no asegurados o asegurados poco, el evento les ofreció a los residentes análisis de visión, colesterol y de azúcar en la sangre, así como pruebas del VIH.
La novena feria anual de este año coincidió con el Día Nacional de la Prueba del VIH. En Florida, según datos del censo, del 38 al 41 por ciento de hispanos están sin seguro. A nivel nacional, la tasa de nuevas infecciones del VIH entre los hispanos en el 2006 fue tres veces más que la tasa entre los blancos no hispanos, según los CDC.
"Lo hacemos para ayudar a la comunidad a que consiga al menos un examen médico," dijo Josephine Mercado, directora de HHI. "Estos son exámenes de diagnóstico, y si determinan algo malo, después los dirigimos a un doctor."
"¿Alguien esta aquí esperando una prueba? Asegurese de tomar algunos condones," gritó Raj Hiralal, supervisor del programa del VIH/SIDA para el Departamento de Salud del Condado de Orange, que ofreció análisis gratuitos para la hepatitis, sífilis y el VIH. María Vargas, 50, levantó la mano. "Siempre he tenido miedo de estas cosas y mi hijo me dice, "¿Temer a que?" dijo Vargas, cuyo hijo Andres Henao, 27, la convenció para hacerse la prueba en la feria. "Me desperté esta mañana y le dije, "Vamos a hacerlo juntos," Henao dijo. Cerca de 60 personas se sometieron a las pruebas de ETS.
Muchos de los que participaban en los exámenes médicos eran inmigrantes recientes sin acceso a la atención médica regular o demasiado ocupados para hacerse la prueba en un entorno clínico tradicional, dijo Hiralal. "Es un evento familiar en un fin de semana, hay entretenimiento y alimentos," Hiralal dijo. "Es una oportunidad para las personas de hacerse muchas otras pruebas, y si usted está allí, por qué no hacerse la prueba del VIH también."
Infidelidad, confianza y el uso de condones entre jóvenes latinos en relaciones de citas
http://www.stdjournal.com/ (05/2009) Sonya S. Brady (Traducido del inglés)
Los autores observaron que comparados con los jóvenes blancos no hispanos, los jóvenes Latinos en los Estados Unidos están en mayor riesgo de contraer infecciones de transmisión sexual (ITS). Para este estudio, se reclutaron, a través de una gran organización de salud o de clínicas comunitarias, 647 jóvenes Latinos heterosexuales sexualmente activos, de 16 a 22 años de edad para ser entrevistados.
Después de ajustar por sexo, edad, grupo étnico y método de reclutamiento, los siguientes resultaron estar asociados independientemente con el uso inconstante de condones y con la participación en un mayor número de relaciones sexuales sin protección: "el uso constante de anticonceptivos hormonales por parte de la mujer, la ambivalencia sobre evitar el embarazo, la duración más larga de una relación sexual y la mayor confianza general en la pareja principal." La percepción de que la pareja principal había potencialmente sido infiel–pero no su propia concurrencia sexual–estaba asociada con el uso constante de condones y con menos actos de relaciones sexuales sin protección. "Los jóvenes sexualmente concurrentes que participaron en el uso inconstante de condones con otras parejas tenían mayores probabilidades de participar en el uso inconstante de condones y en un mayor número de relaciones sexuales sin protección con sus parejas principales," observaron los autores.
"El aumento en el apego entre los jóvenes quizá sea un factor de riesgo en la transmisión de ITS debido a las disminuciones normativas en el uso de condones," concluyeron los autores. "La percepción de que su pareja ha sido potencialmente infiel puede dar lugar a un mayor uso de condones. Sin embargo, muchos adolescentes Latinos y adultos jóvenes que participan en la concurrencia sexual tal vez no tomen las medidas adecuadas para proteger a sus parejas de contraer las ITS. Algunos jóvenes quizá se enfoquen más en las potenciales repercusiones emocionales y sociales de revelar infidelidad al recomendar el uso de condones, que las repercusiones físicas del comportamiento sexual sin protección."
Esta página fue actualizada: 13 de marzo de 2012