La prevención es el eslabón más débil en la lucha contra el SIDA
http://www.ips.org/ (07/22/2010) Daniela Estrada (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Muchos países latinoamericanos han promulgado leyes y políticas para brindarles a los jóvenes educación sanitaria sexual y servicios, los cuales son esenciales en la lucha contra el
SIDA. Sin embargo, la implementación ha sido irregular.
En el Congreso Internacional sobre el SIDA del 2008 en la ciudad de México, los ministros de América Latina y el Caribe se comprometieron a aumentar un 75 por ciento el número de escuelas que ofrecen educación sexual integral. En sus declaraciones, también prometieron un aumento del 50 por ciento en el número de jóvenes que tendrían acceso a los servicios de salud sexual.
Bajo el conservador Partido de Acción Nacional de México, la Secretaría de Salud Pública ha proporcionado a los adolescentes un libro acerca de los métodos anticonceptivos. La ciudad de México conducida por izquierdista les proporcionará clases de educación sexual y de género durante el año escolar 2010-11.
Otros estados han sido más lentos para adoptar medidas, expresó Alexis Sorel, integrante de Red Democracia y Sexualidad basada en México.
Los ministerios de educación y salud de Brasil han asumido un papel protagónico al estructurar una política nacional de educación sexual en las escuelas, incluida la información acerca de las ETS y la discriminación contra los homosexuales, dijo Juan Carlos Raxach, asesor del proyecto de la Asociación Brasileña Interdisciplinaria sobre SIDA (ABIA).
“Pero en la práctica es difícil asegurar que todas las escuelas tomarán este compromiso,” aclaró Raxach. Mientras esto está cambiando lentamente, las escuelas están adoptando materiales de educación sexual producidos por ABIA, agregó. También añadió que fuera de la escuela, los adolescentes reciben poca educación sexual y no se identifican con los pocos mensajes elaborados particularmente para ellos.
En Chile, el cambio de gobierno nacional realizado en marzo ha retrasado la promulgación de una ley que establecía la educación sexual en las escuelas secundarias. Sin embargo, se ha capacitado a más de 5.000 maestros y profesores. El tema también se ha incorporado en los programas de estudios, pero “eso necesariamente no significa su implementación en las escuelas”, aclaró Leonardo Arenas, coordinador del Programa de Educación Sexual de la Universidad Arcis. El acceso a la educación sexual puede depender de la ideología política del alcalde, ya que las escuelas son controladas por la municipalidad, acotó.
Campaña para la concientización del SIDA se dirige a los hispanos en Misisipi
http://www.ap.org (06/22/10) Shelia Byrd (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Para llegar a los hispanos con un mensaje de prevención del VIH, los activistas de Misisipi están recurriendo a envíos de mensajes de texto y otros medios electrónicos durante una próxima campaña de 12 semanas.
En el centro del proyecto "Espera y Piensa" ("Stop and Think") por Mississippi Immigrants Rights Alliance (MIRA) hay 500 mensajes de texto que se envían semanalmente donde se dirige a los hispanos a información en línea y a recursos sobre dónde obtener la prueba.
"Los teléfonos móviles son la forma principal de comunicación para los inmigrantes aquí. Estaremos animándolos, si piensan que tienen una ETS, a que vayan al Departamento de Salud y nos contacten para que podamos asegurarles los servicios," dijo el Director Ejecutivo de MIRA, Bill Chandler.
Los hispanos constituyen cerca del 15 por ciento de la población de los EE.UU., pero se estima que constituyen el 17 por ciento de nuevas infecciones del VIH cada año, según los CDC. La campaña de MIRA se dirige a los adultos de 18 a 35 años de edad.
"Realmente nunca se ha hecho un esfuerzo para hacer [el VIH] parte de la discusión que los inmigrantes están teniendo", Chandler dijo.
El sitio web de MIRA y su página de Facebook presentarán los recursos como podcasts y videos bilingües. El esfuerzo también incluirá cuatro anuncios de radio.
La dependencia de medios electrónicos generó algunas reservas de al menos un líder comunitario.
"Las están enviando a un sitio web, por el amor de Dios," dijo Rev. Ken Ramon-Landry, el reverendo de la iglesia católica Sacred Heart en Hattiesburg. "No tienen computadoras".
Un editor del área que publicará anuncios acerca de la campaña en su periódico comentó que los hispanos tienden a evitar servicios médicos.
"Para cualquier clase de enfermedad, prefieren lidiar con ella o conseguir soluciones caseras", dijo Luis Espinoza, editor de La Noticia, un periódico del idioma español basado en el área de Jackson. "No es porque a los latinos no les importa este problema. Carecen de la información", explicó.
El programa es financiado por una subvención de $9,000 del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU., Oficina de la Política Nacional sobre el SIDA. Para más información, visite www.yourmira.org.
Blog del SIDA dirigido a inmigrantes hispanos
http://www.orlandosentinel.com (05/02/10) Eloisa Ruano Gonzalez (Traducido del inglés-Versión en inglés)
El Departamento de Salud y Servicios Sociales de los EE.UU. otorgó recientemente una subvención al Rural Women’s Health Project para ayudarle a lanzar un blog (bitácora) para promover la prevención del VIH entre los inmigrantes hispanos. Listo para debutar al final de junio, el sitio les dará a los hispanos una plataforma para hablar abiertamente sobre el virus y para ayudar a formar las políticas de prevención del VIH/SIDA para los hispanos en el sudeste. Rural Women’s Health Project es una organización sin fines de lucro que diseña y ejecuta proyectos comunitarios de educación de salud, capacitaciones y materiales para ayudar a comunidades rurales. Para más información acerca del proyecto, visite http://www.rwhp.org/.
Pastor: Varios factores están causando un aumento del VIH en hombres hispanos y negros
http://www.syracuse.com/poststandard (04/06/10) James T. Mulder (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Un programa del VIH/SIDA en el Southwest Community Center en Syracuse está aumentando su programa de alcance a jóvenes negros e hispanos en riesgo.
H. Bernard Alex, director del programa de FACES, dijo que una mezcla letal de promiscuidad sexual, consumo de drogas y alcohol y una economía pobre puede estar conduciendo a un aumento en nuevos casos del VIH entre los hombres jóvenes. En los últimos cuatro meses, nueve casos se han diagnosticado en los hombres que tienen relaciones con hombres. Todos los casos son jóvenes menores de 25 años y son desproporcionadamente negros e hispanos. El condado de Onondaga normalmente ve nueve casos entre los hombres en este grupo de edad en todo el año.
Alex, que también es el pastor de Victory Temple Fellowship Church, dijo que hay una correlación directa entre abuso de drogas/alcohol y ETS. También expresó que algunas personas que necesitan dinero han recurrido al sexo transaccional. "Si una persona dice, 'te doy $10 si no tengo que usar un condón, ellos están diciendo, 'OK,'" explicó Alex. "Esto está desgarrando a nuestra comunidad".
"Lo que está pasando en las comunidades de color es una falta de responsabilidad personal," dijo Alex. "Nuestros jóvenes han crecido escuchando acerca del VIH y SIDA, pero todavía no piensan que les pasará a ellos".
FACES se especializa en proporcionar educación del VIH, consejería, manejo de casos y servicios de pruebas a las minorías. Las pruebas del VIH están disponibles en el Southwest Community Center, 410 South Ave., de 1 a 5 p.m. cada tercer miércoles y cada tercer viernes de todos los meses.
Localizador de sitios para la Prueba del SIDA ahora disponible en español
http://www.ap.org/ (03/27/10) (Traducido del inglés-Versión en inglés)
El Departamento de Salud Pública de Illinois está ampliando su servicio "Text 2 Survive" para incluir información en el idioma español. Los usuarios de los teléfonos móviles pueden mandar el mensaje "centro" por texto y su código postal al número 36363 y recibirán instantáneamente una respuesta de texto confidencial en español asesorándolos a dónde obtener acceso a una prueba del VIH. Enviar el mensaje "IL" por texto al mismo número da la misma información en inglés.
Programa conjunto para combatir la tuberculosis fronteriza
http://www.mysanantonio.com/ (03/25/10) Don Finley (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Nuevos programas cooperativos financiados federalmente se dirigirán a la tuberculosis en las dos ciudades principales de la frontera entre México y los Estados Unidos que actualmente carecen de tales esfuerzos. El personal se aumentará en Eagle Pass-Piedras Negras y Del Río-Ciudad Acuña, donde 6 millones de personas cruzan la frontera anualmente.
Los fondos proporcionarán a Piedras Negras y Ciudad Acuña con apoyo de laboratorio de los EE.UU., mientras los trabajadores bajo contrato en México ayudarán a las investigaciones de contacto de los casos de tuberculosis conocidos—en particular los que incluyen cepas resistentes a medicamentos. Los programas también podrían ayudar a los pacientes de EE.UU. en México a que continúen su tratamiento directamente observado, para evitar el desarrollo de la tuberculosis resistente a medicamentos.
Kenneth Castro, el director de los programas de Tuberculosis en los CDC, dijo que la tasa de tuberculosis en los EE.UU. de 3.8 casos por 100,000 habitantes en el 2009 representó una disminución de 11.4 por ciento desde el 2008 y la tasa más baja desde que empezó la vigilancia nacional en 1953. "Sin embargo, la realidad mundial también se refleja en los Estados Unidos," él dijo. "Si se observa en Estados Unidos a las personas nacidas en otro país estos representaron el 60.2 por ciento de todos los casos notificados en el 2009, la tasa de tuberculosis fue 11 veces más alta que la tasa de tuberculosis en personas nacidas en EE.UU." Las personas nacidas en México, Filipinas, India y Vietnam representaron la mitad de casos de tuberculosis de personas nacidas en otro país.
Y mientras los Estados Unidos registraron el año pasado su mayor disminución en un año en las tasas de tuberculosis, los casos en Texas siguieron estando al nivel, a 1,501 en el 2009 y el 2008, informaron los oficiales de salud estatal.
"En ambos países, la incidencia de TB es más alta a lo largo de la frontera," dijo el Comisario de Salud de Texas David Lakey. "Entonces es un problema para ambos países. Parte del reto es coordinar la atención."
Aproximadamente el uno por ciento de los casos de tuberculosis de los EE.UU. es multirresistente a medicamentos. La tuberculosis extremadamente resistente a medicamentos, que a menudo es prácticamente no tratable, es todavía rara en los Estados Unidos pero se encuentra en 58 países mundiales.
Doctores en Perú combaten una Tuberculosis cada vez más resistente a los medicamentos
http://www.washingtonpost.com/ (03/02/10) Francine Uenuma (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Los residentes de un vecindario al norte de Lima han sido impactados fuertemente por la tuberculosis, que ha empeorado por la pobreza, mala nutrición y poco acceso a la atención de salud. Los residentes viven juntos en viviendas destartaladas, de manera que es común que un miembro de la familia le transmita la tuberculosis al resto del hogar.
"La incidencia de enfermedades sigue definitivamente el mapa de la pobreza," dijo Carole Mitnick, una epidemióloga basada en Harvard quién trabaja con la organización peruana sin fines de lucro Socios en Salud. "Usted toma el centro de Lima, y los distritos ricos y pobres tienen una incidencia inversamente proporcional."
La tuberculosis resistente a los medicamentos fue propagada por la confianza de Perú en un único régimen de tratamiento durante los años ochenta. La respuesta lenta del país al problema en los años noventa empeoro la situación, dijo Oswaldo Jave, encargado del programa nacional contra la tuberculosis de Perú.
Muchos pacientes con tuberculosis son llevados al Hospital Sergio Bernales en la parte norte de Lima, donde la tasa de curación es del 85 por ciento. La carga de pacientes no da para los recursos disponibles, aunque el hospital recibe apoyo del gobierno y entidades privadas.
De 20 pacientes con tuberculosis vistos en el hospital cada día por el neumólogo Epifanio Sánchez, un tercio tiene tuberculosis multirresistente (MDR-TB). "Nosotros vemos que a menudo los colegas usan modelos de tratamiento que son demasiado débiles y por lo tanto fortalecen la resistencia," dijo Sánchez.
Las áreas pobres se quedan atrás en cuanto al acceso a los medicamentos de tuberculosis multirresistente, Mitnick dijo. "Existe la percepción de que no es una enfermedad donde las victimas pueden pagar, a diferencia del VIH, donde hay victimas en Norteamérica y Europa que pueden pagar precios muy muy altos, o sus aseguradoras pueden y esto compensa la incapacidad de poblaciones en países pobres para pagar" Mitnick dijo. "Pero esa opción no existe para la tuberculosis. Esta enfermedad requiere fortalecimiento del sistema de salud, no solamente medicamentos en las bocas de los pacientes," ella agregó.
Nueva promesa para migrantes con VIH
http://www.denverpost.com/ (01/31/10) Jennifer Brown (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Los proveedores de atención de salud de Colorado esperan que el levantamiento reciente de una prohibición federal para personas con VIH/SIDA de viajar a los Estados Unidos ayudara a que más inmigrantes infectados busquen atención. Hasta el cambio—firmado a ley por el Presidente Obama el otoño pasado y efectivo a partir de enero—un resultado positivo a la prueba del VIH también era motivo para negar estado de residencia permanente.
El temor generalizado a la deportación entre la comunidad de inmigrantes de Colorado le ha impedido a muchos de ser examinados para detectar el VIH y buscar tratamiento, según los doctores.
"Esto mejorará los resultados para los inmigrantes con el VIH," dijo de la ley el doctor Tom Campbell, encargado de la División de Enfermedades Infecciosas en la Universidad de Colorado-Anschutz Campus Médico. "No van a tener miedo de entrar y buscar tratamiento."
Aproximadamente el 10 por ciento de los 1,400 pacientes en la división y el Centro de Colorado de enfermedades infecciosas de la universidad para la Investigación del SIDA son inmigrantes. La universidad abrió recientemente un consultorio de VIH exclusivamente para inmigrantes, dijo el doctor Jose Castillo, director del consultorio. De los 14 pacientes actualmente en cuidado, dos tercios son de México y el resto son de África, él dijo.
Panameños de 15 a 49 años de edad muy afectados por el VIH/SIDA
http://www.xinhuanet.com/english/ (12/01/09) (Traducido del inglés-Versión en inglés)
En el Día Mundial del SIDA, el presidente de la Fundación Pro Bienestar y Dignidad de las Personas Afectadas con SIDA dijo que más de 10,000 panameños están viviendo con el VIH y otros 500 casos se registran anualmente. Orlando Quintero dijo también que los que tienen 15 a 49 años de edad son la población más afectada por el virus. "El gobierno debe mantener las campañas de prevención todo el tiempo y no solo una vez al año," agregó. Las organizaciones sociales marcaron la conmemoración mundial con actividades que incluyeron repartir folletos sobre la prevención del VIH.
Personas que buscan inmigrar no tendrán que obtener la vacuna contra el VPH
http://www.ap.org (11/16/09) Anabelle Garay (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Efectivo Dic. 14, las inmigrantes de 11-26 años de edad ya no tendrán que vacunarse contra el virus del papiloma humano (VPH) para hacerse residentes permanentes legales de los EE.UU. Desde julio del 2008, las mujeres y niñas tenían que obtener al menos la primera dosis de la vacuna antes de que pudieran cambiar su estatus migratorio. Sin embargo, el viernes los CDC adoptaron nuevos criterios para determinar qué inyecciones se requieren, y excluyeron aquellas que no protegen contra los brotes de enfermedades.
Además de eliminar las inyecciones del VPH de los requisitos de la tarjeta para residente, el cambio de la política significa que la vacuna contra el herpes zóster para prevenir culebrilla ya no se requerirá para los inmigrantes de 60 años de edad o más.
"Estas enfermedades no son fácilmente transmisibles," explicó la doctora Katrin Kohl, Directora Adjunta de la División de Migración Global y Cuarentena de los CDC. "No encajan con la misión de salud pública de prevención de brotes."
"Más de la mitad de los inmigrantes que vienen a los EE.UU. buscando una oportunidad son mujeres," dijo Silvia Henríquez, Directora Ejecutiva del Instituto Nacional de Latinas para la Salud Reproductiva. "Agradecemos a los CDC la restauración de su dignidad y justicia reproductiva."
Con un costo de $400-$1,000 por la serie de tres dosis, la vacuna contra el VPH agregó una carga financiera significativa para los candidatos que ya tenían miles de dólares en gastos para cubrir los costos de solicitud y exámenes médicos obligatorios. Las compañías de seguro no cubren los servicios de salud necesarios para la inmigración, dicen los defensores.
Otros criterios que usarán los CDC para determinar los requisitos necesarios para obtener la tarjeta de residente incluirán que la vacuna proteja contra una enfermedad con el potencial de causar un brote, contra una enfermedad que se haya eliminado en los Estados Unidos, o que esté en el proceso de ser eliminada.
Iglesia Católica anima las pruebas de detección del SIDA en Brasil
http://www.afp.com/english/home/ (10/22/09) (Traducido del inglés-Versión en inglés)
En Brasil, país con la población católica más numerosa del mundo, la Iglesia anunció el jueves una campaña para promover las pruebas tempranas del VIH, seguido por tratamientos si estos son necesarios. Basada en una iniciativa ya en marcha en cinco ciudades, la campaña nacional incluye la prueba de sífilis y será lanzada conjuntamente por la Conferencia Nacional de Obispos Católicos de Brasil y el Ministerio de Salud de Brasil. Como parte de sus esfuerzos para reducir las ETS y el embarazo inesperado, el gobierno se propone distribuir 1.2 billones de condones este año. En el pasado, la promoción de los condones ha sido un punto de contención entre la Iglesia Católica y el gobierno.
Animan las pruebas de detección tempranas en el Día Nacional Latino para la Concientización del SIDA
http://www.ap.org/ (10/12/09) (Traducido del inglés-Versión en inglés)
El jueves, Minnesota se asocia con el resto de la nación al marcar el Día Nacional Latino para la Concientización del SIDA (NLAAD). Desde 1982, se han diagnosticado a 610 Latinos con el VIH en Minnesota, incluyendo 129 que han muerto, según el Departamento de Salud estatal. Los Latinos tienen una tasa de infección cinco veces mayor que la de los blancos en el estado.
"Conozca su estatus del VIH haciéndose la prueba y siempre practique sexo seguro para prevenir el VIH y las otras ETS," dijo Peter Carr, gerente de la sección del departamento de ETS/VIH. "Entre más pronto se haga la prueba, más beneficiosos serán los tratamientos. Lamentablemente, muchos de nuestros residentes Latinos se hacen la prueba en las etapas tardías de su infección por VIH."
Comparado con otros grupos, los Latinos en el estado tenían el porcentaje más alto en pruebas tardías-el 43 por ciento. Una campaña para facilitar la detección del VIH incluye un sitio web bilingüe, www.NoMasHIV.com o www.nomasstds.com. Para más información acerca de las oportunidades locales de la prueba y los eventos de NLAAD, visite http://www.health.state.mn.us/divs/idepc/diseases/hiv/worldaidsday/nlaad/index.html.
Grupo de transgéneros Latinas pierde financiamiento
http://ebar.com (10/01/09) Seth Hemmelgarn (Traducido del inglés-Versión en inglés)
El Departamento de Salud Pública de San Francisco otorgó recientemente una subvención para la prevención y servicios relacionados con VIH al Instituto Familiar de la Raza, o Latina Family Institute, dirigidos a transgéneros Latinas. El Programa de Prevención del VIH El/La Transgénero Latina había mantenido anteriormente el contrato de la ciudad, pero un cambio de su agente financiero impulsó un proceso necesario de licitación competitiva.
Con un poco más de $150,000 de su presupuesto de $160,000 viniendo de la ciudad, El/La tuvo que despedir a algunos de sus trabajadores. Sin embargo, tiene suficientes fondos de la reserva para permanecer abierto hasta el final de diciembre, y está buscando dinero adicional para restaurar los puestos del personal, dijo Marcia Ochoa, la directora de programas y evaluación. El/La ha atendido a transgéneros Latinas en Mission District desde el 2006 y ve a cerca de 125-150 Latinas al año. Muchos de los clientes de El/La solo hablan español y están buscando asilo en los Estados Unidos para escapar de la violencia transfobia de sus países de origen, dijo Ochoa.
Ya que El/La no tenia la infraestructura para administrar contratos o subvenciones, Mobilization Against AIDS International basado en San Francisco trabajó como su agente financiero. MAAI le notificó luego al departamento de salud que ya no podía actuar como el agente financiero de El/La; mientras esto sucedía El/La fue desarrollando un acuerdo de agencia fiscal con Native American AIDS Project.
"Cuando un agente financiero ya no puede mantener un contrato con el departamento... debemos solicitar otros servicios," dijo Tracey Packer, Subdirectora de la sección de prevención del VIH del departamento de salud. Una revisiõn externa independiente recomendó que Latina Family Institute fuera financiado para proveer servicios basados al sistema de puntuación de la ciudad, dijo Packer. El cambio no significa "para nada" que se este juzgando a El/La, ella recalcó.
El Latino Family Institute tiene un plan de transición y tendrá eventos especiales y un grupo de discusión para ayudar a determinar las necesidades de los clientes, dijo Armando Hernández, coordinador para los servicios Latinos de los programas de SIDA del Instituto. Mientras la situación de El/La es lamentable, Hernández dijo, "realmente deseamos permanecer enfocados en los clientes y trabajar con El/La" para asegurar que las Latinas reciban los servicios.
Consejo de Planificación de Prevención del VIH Respalda Plan de Prevención Latino
http://ebar.com (09/17/09) Seth Hemmelgarn (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Por un voto unánime, el Consejo de Planificación de Prevención del VIH de la ciudad respaldó recientemente varias propuestas para combatir el VIH entre los hombres Latinos que tienen relaciones sexuales con hombres (HSH). El Plan de Acción Latino se redactó con los aportes de varios investigadores y proveedores de servicio, así como 157 HSH Latinos que se reclutaron de varias áreas en la comunidad.
Las propuestas se incorporarán al plan integral de prevención del VIH de la ciudad, que se podría publicar lo más pronto para principios del próximo año, dijo Betty Chan Lew del Departamento de Salud Pública de San Francisco.
Las recomendaciones en la propuesta incluyen crear algún tipo de orientación estructural, como un sitio web, que podría dar la bienvenida a nuevos HSH Latinos a la ciudad. Para los Latinos que vienen a la ciudad en busca de libertades sexuales y de género, las "almohadillas de aterrizaje" deben ser sanas y dar apoyo, "en lugar de situaciones de riesgo donde los hombres homosexuales Latinos se ven como objetos sexuales," el plan declaró.
El plan recomendó que los programas educativos de prevención del VIH sean adaptables e incluyan discusiones sobre los temas de la sexualidad, relaciones y el uso de sustancias. Los HSH Latinos de habla inglesa tenían "tasas sustancialmente más bajas de participación en los programas Latinos del VIH en la ciudad," entonces algunos programas deberían específicamente dirigirse a este grupo, dijo el plan. Además, los programas deben extenderse a HSH Latinos que se identifican como heterosexual y a Latinos más grandes de edad que están marginalmente alojados.
Entre los HSH cuya participación ayudó a armar las propuestas, el 9 por ciento se identificó como heterosexual y el 10 por ciento como bisexual, dijo Jorge Sánchez, director para el plan. La mitad de los hombres estuvieron en alto riesgo de transmisión del VIH, habiendo tenido relaciones anales sin protección con una pareja no monógama o con parejas múltiples. Cerca de un tercio eran VIH positivos. Aproximadamente el 45 por ciento fueron "hombres que nosotros clasificaríamos como hombres inmigrantes que principalmente hablan español," aunque no había ningunos datos sobre los recién llegados, dijo el señor Sánchez.
Enfermedades de Transmisión Sexual afectan a más de 10 millones de brasileños
http://www.xinhuanet.com/english/ (08/18/09) (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Un estudio hecho público el martes por el Ministerio de Salud de Brasil encontró que unos 10.3 millones de brasileños están o han estado infectados por una ETS en algún momento de sus vidas. De estos, 6.6 millones son hombres y 3.7 millones son mujeres.
"Estamos hablando de enfermedades que, en la mayoría de los casos, son curables, pero están todavía muy presentes en la sociedad," dijo el Ministro de Salud José Gomes de Temporao.
El estudio encontró que el 18 por ciento de los hombres y el 11.4 por ciento de las mujeres que tienen síntomas de ETS no buscan ningún tipo de tratamiento. Entre los hombres que sí buscan tratamiento de algún tipo, el 25 por ciento depende de la automedicación en lugar de ir a un profesional de salud. Entre sus contrapartes femeninas, el 99 por ciento va a un doctor.
"Estoy molestando por decir que los hombres no se atienden, pero los números lo prueban," dijo Temporao. "Los hombres no buscan ayuda médica como deberían."
Sin embargo, el ministro reconoció que los brasileños infectados por ETS que sí buscan ayuda médica con frecuencia no están recibiendo el tratamiento apropiado. Solo al 30 por ciento de hombres y al 31.7 por ciento de mujeres que buscan atención médica se les dijo que se hicieran una prueba del VIH.
En respuesta a las tasas elevadas de ETS, el Ministerio de Salud ha lanzado una campaña educativa por toda la nación. El esfuerzo de prevención, que se dirige principalmente a los hombres, también subrayará la importancia de revelar una infección a una posible pareja o la pareja actual.
El SIDA está aumentando en la juventud Cubana: Funcionarios
http://www.afp.com/english/home/ (08/16/09) (Traducido del inglés-Versión en inglés)
En una entrevista televisada el sábado, el Subdirector del Instituto Tropical de Medicina de La Habana advirtió que Cuba está siguiendo un aumento de casos del VIH entre los jóvenes. Cuba vio más de 1,300 infecciones nuevas del VIH el año pasado; se proyectan que otras 1,400 ocurran este año; el mayor riesgo es para personas de 19 a 24 años de edad. "Esto es algo que tiende a suceder más a los jóvenes debido al dinamismo de los jóvenes, no pensando en el futuro y solo en el presente," dijo Jorge Pérez. Cuba, que fabrica domésticamente versiones genéricas de 6 medicamentos del SIDA, ofrece servicios de salud y tratamientos gratuitos para los pacientes.
El VIH aumenta–las minorías son las más afectadas
http://www.orlandosentinel.com (07/30/09) Erik Maza (Traducido del inglés-Versión en inglés)
En los cuatro condados de la región central de la Florida, se registraron casi 800 casos nuevos del VIH en el 2008, dice un informe nuevo del Consejo de Salud de la Florida Central Oriental.
Mientras los afroamericanos representan sólo el 15 por ciento de la población en los condados de Lake, Orange, Osceola y Seminole, ellos representan el 39 por ciento de los residentes viviendo con el VIH/SIDA. El año pasado, el 69 por ciento de todas las personas recién infectadas en los condados fueron afroamericanos o hispanos.
"Siempre es una inquietud para mí y las personas en este campo que [las minorías] son afectadas desproporcionadamente por esta enfermedad," dijo Debbie Tucci, coordinadora del programa del VIH/SIDA para el Departamento de Salud del condado de Orange. "No es porque son afroamericanos. A la enfermedad no le importa cual sea su raza o grupo étnico. Ahora que estamos trabajando más con las minorías, esta sucediendo que se están haciendo más la prueba."
A pesar del aumento, Tucci dijo, "Las estrategias de prevención están realmente trabajando. Hay siempre espacio para mejorar, pero hemos recorrido un largo camino–especialmente entre las minorías."
Respondiendo a las noticias de que 132 de los casos nuevos del VIH ocurrieron entre las personas de 13 a 24 años de edad, Tucci dijo es "frustrante…que los jóvenes no piensan en usar protección porque no planifican tener relaciones sexuales."
"Una de mis mayores preocupaciones es el costumbrismo," Tucci dijo. "El VIH/SIDA no esta en la vanguardia de la manera como lo estaba antes. Hemos estado hablando de esto durante mucho tiempo, y las personas simplemente no piensan que esto le va a suceder a ellos. Realmente solo toma una vez."
"He estado haciendo esto desde 1987, y ha tomado tanto tiempo que nunca pensé que todavía estaríamos haciendo esto en el 2009, pero esa es la naturaleza de esta enfermedad," Tucci dijo.
Estudio encuentra que hombres de los EE.UU., México reportan sexo ‘riesgoso’ con prostitutas de Tijuana
http://www.latimes.com (07/11/09) Tony Perry (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Un nuevo estudio binacional ha encontrado que una gran proporción de hombres que frecuentan trabajadoras sexuales en Tijuana no usan condones y tienen antecedentes de abuso de droga y alcohol–comportamientos que podrían propagar el VIH y otras ETS en ambos lados de la frontera.
Investigadores de México y la Universidad de California-San Diego (UCSD) reclutaron una mezcla equilibrada de hombres de los Estados Unidos y México que habían pagado o intercambiaron algo por sexo en los cuatro últimos meses en un área de Tijuana donde la prostitución se practica abiertamente bajo un sistema municipal permitido. La ciudad tiene un comercio de prostitución próspero, y aunque las autoridades locales les hacen la prueba del VIH regularmente a las trabajadoras sexuales registradas, solo la mitad están registradas o se han sometido a una revisión del virus.
De los 400 participantes, más de la mitad reportaron sexo sin protección durante el plazo de cuatro meses. El cliente promedio tiene 36 años de edad, soltero y visita 26 veces por año. Muchos reportaron estar bajo la influencia de drogas, especialmente metanfetamina, durante sexo con una prostituta.
El coautor del estudio Thomas L. Patterson del Departamento de Psiquiatría de UCSD y centro de salud de Asuntos del Veterano, dijo que los resultados muestran la necesidad de una mejor educación y esfuerzos de prevención entre hombres que frecuentan a prostitutas.
El estudio, (en inglés) "Correlates of HIV, Sexually Transmitted Infections, and Associated High-Risk Behaviors Among Male Clients of Female Sex Workers in Tijuana, Mexico," fue publicado en línea antes de ser imprimado en la revista AIDS.
Feria de Salud se enfoca en los hispanos
http://www.orlandosentinel.com (06/28/09) Erik Maza (Traducido del inglés-Versión en inglés)
La feria más grande de salud de Orlando para los Latinos se llevó a cabo en Central Florida Fairgrounds el sábado. Organizado por la organización sin fines de lucro Hispanic Health Initiatives (HHI) para ayudar a los hispanos no asegurados o asegurados poco, el evento les ofreció a los residentes análisis de visión, colesterol y de azúcar en la sangre, así como pruebas del VIH.
La novena feria anual de este año coincidió con el Día Nacional de la Prueba del VIH. En Florida, según datos del censo, del 38 al 41 por ciento de hispanos están sin seguro. A nivel nacional, la tasa de nuevas infecciones del VIH entre los hispanos en el 2006 fue tres veces más que la tasa entre los blancos no hispanos, según los CDC.
"Lo hacemos para ayudar a la comunidad a que consiga al menos un examen médico," dijo Josephine Mercado, directora de HHI. "Estos son exámenes de diagnóstico, y si determinan algo malo, después los dirigimos a un doctor."
"¿Alguien esta aquí esperando una prueba? Asegurese de tomar algunos condones," gritó Raj Hiralal, supervisor del programa del VIH/SIDA para el Departamento de Salud del Condado de Orange, que ofreció análisis gratuitos para la hepatitis, sífilis y el VIH. María Vargas, 50, levantó la mano. "Siempre he tenido miedo de estas cosas y mi hijo me dice, "¿Temer a que?" dijo Vargas, cuyo hijo Andres Henao, 27, la convenció para hacerse la prueba en la feria. "Me desperté esta mañana y le dije, "Vamos a hacerlo juntos," Henao dijo. Cerca de 60 personas se sometieron a las pruebas de ETS.
Muchos de los que participaban en los exámenes médicos eran inmigrantes recientes sin acceso a la atención médica regular o demasiado ocupados para hacerse la prueba en un entorno clínico tradicional, dijo Hiralal. "Es un evento familiar en un fin de semana, hay entretenimiento y alimentos," Hiralal dijo. "Es una oportunidad para las personas de hacerse muchas otras pruebas, y si usted está allí, por qué no hacerse la prueba del VIH también."
Infidelidad, confianza y el uso de condones entre jóvenes latinos en relaciones de citas
http://www.stdjournal.com/ (05/2009) Sonya S. Brady(Traducido del inglés-Versión en inglés)
Los autores observaron que comparados con los jóvenes blancos no hispanos, los jóvenes Latinos en los Estados Unidos están en mayor riesgo de contraer infecciones de transmisión sexual (ITS). Para este estudio, se reclutaron, a través de una gran organización de salud o de clínicas comunitarias, 647 jóvenes Latinos heterosexuales sexualmente activos, de 16 a 22 años de edad para ser entrevistados.
Después de ajustar por sexo, edad, grupo étnico y método de reclutamiento, los siguientes resultaron estar asociados independientemente con el uso inconstante de condones y con la participación en un mayor número de relaciones sexuales sin protección: "el uso constante de anticonceptivos hormonales por parte de la mujer, la ambivalencia sobre evitar el embarazo, la duración más larga de una relación sexual y la mayor confianza general en la pareja principal." La percepción de que la pareja principal había potencialmente sido infiel–pero no su propia concurrencia sexual–estaba asociada con el uso constante de condones y con menos actos de relaciones sexuales sin protección. "Los jóvenes sexualmente concurrentes que participaron en el uso inconstante de condones con otras parejas tenían mayores probabilidades de participar en el uso inconstante de condones y en un mayor número de relaciones sexuales sin protección con sus parejas principales," observaron los autores.
"El aumento en el apego entre los jóvenes quizá sea un factor de riesgo en la transmisión de ITS debido a las disminuciones normativas en el uso de condones," concluyeron los autores. "La percepción de que su pareja ha sido potencialmente infiel puede dar lugar a un mayor uso de condones. Sin embargo, muchos adolescentes Latinos y adultos jóvenes que participan en la concurrencia sexual tal vez no tomen las medidas adecuadas para proteger a sus parejas de contraer las ITS. Algunos jóvenes quizá se enfoquen más en las potenciales repercusiones emocionales y sociales de revelar infidelidad al recomendar el uso de condones, que las repercusiones físicas del comportamiento sexual sin protección."
La lucha de un hombre contra las infecciones del VIH entre los Latinos
http://www.twincities.com/mld/pioneerpress (04/15/09) Jeremy Olsen (Traducido del inglés-Versión en inglés)
Hacer que los hombres Latinos se hagan la prueba del VIH y hacer que aquellos infectados se atiendan más temprano es una tarea de día y noche para Mario Villeda Maldonado, un trabajador de extensión para los Servicios de Salud de West Side Community. La tasa del VIH entre los hispanos en Minnesota es lo triple que la tasa general del estado y el 58 por ciento de hombres Latinos diagnosticados con el VIH ya habían progresado al SIDA. El promedio para los diagnósticos simultáneos entre otros grupos étnicos es el 46 por ciento.
En un martes reciente cerca de la medianoche, Villeda visitó el club Saloon en Minneapolis, dónde cerca de 30 Latinos, la mayoría de ellos abiertamente homosexual, estaban formando parejas para bailar. Casi todos allí conocían a Villeda, que colocó en una mesa paquetes que contenían condones y lubricante.
Desde que el estado le otorgo la primera subvención al programa de prevención de la infección del VIH "No Tengas Miedo", Villeda ha distribuido miles de condones en bares, clubes nocturnos y ferias de salud. él también anima a los hombres que busquen la prueba rápida gratuita del VIH en el consultorio St. Paul los lunes y martes. Una porción importante de la subvención subsidia el costo de la prueba, el cual es una barrera significativa para los Latinos de bajos ingresos. No Tengas Miedo es un lugar que ofrece servicios múltiples para pacientes de VIH, ofreciendo la prueba, atención primaria, consejo de salud mental y educación nutricional, entre otros servicios. Latinos e inmigrantes nacidos en áfrica componen el 85 por ciento de los pacientes con el VIH del consultorio.
Muchos hombres Latinos que tienen relaciones con hombres viven en secreto, con el temor de hacerse la prueba aun cuando corren el riesgo, Villeda dijo. Las presiones sociales, el machismo y las creencias católicas fuertes contra los condones y la homosexualidad también impiden que muchos Latinos busquen la prueba y el tratamiento más temprano.
Mientras los Latinos nacidos en Estados Unidos, México o América del Sur que contraen el VIH tienen mayores probabilidades de haber contraído la infección mediante el sexo con los hombres, aquellos nacidos en Centroamérica y República Dominicana tienen mayores probabilidades de transmitir el VIH dentro de las relaciones heterosexuales. El compartir agujas es la causa más frecuente de las infecciones entre los puertorriqueños. El mensaje de prevención "simplemente no se está entregando de una manera culturalmente apropiada para los Latinos, quienes son tan diversos," dijo María álvarez, que ayuda los esfuerzos de prevención de la infección del VIH de los CDC entre los Latinos.
Retos mundiales | Grupo Latinoamericano de apoyo del VIH/SIDA lanza una revista para las mujeres
http://www.ipsnews.net (03/23/09) Marcela Valente (Traducido del inglés-Versión en inglés)
El Inter Press Service examinó el lunes una revista nueva publicada por la división latinoamericana de la Comunidad Internacional de las Mujeres Que Viven con el VIH/SIDA. La revista --- llamada "No Estas Sola," o "You are Not Alone" --- se enfoca en proporcionarles a las mujeres VIH-positivas información sobre el virus, estigma, sus derechos y empoderamiento. María Mansilla, la editora a cargo de la publicación, dijo, "lo que estamos tratando de hacer a través de la revista es romper con el enfoque llorón, donde hay solo espacio para quejas o para la perspectiva científica-médica." La revista es una publicación trimestral que se distribuye en los 20 países latinoamericanos donde ICW Latina tiene centros nacionales. Daniel Barberis, un oficial de los medios de comunicación para ICW Latina, dijo que la revista podría publicarse con mayor frecuencia en el futuro.
Mansilla dijo que la audiencia de la revista varía entre mujeres quienes fueron diagnosticadas como VIH-positivas hace 20 años y entre votras que cavan de enterarse," agrego que "la agenda tiene que ser balanceada y construida por todos nosotros juntos." Profesionales de diseño y medios de comunicación fueron invitados a que ayudaran a trabajar en la publicación, según Mansilla. Ella dijo que la "idea no fue producir una publicación que indica lo que nuestra organización hace, pero para tener una herramienta nueva para nuestro trabajo." Mansilla agregó, "las revistas en los consultorios de los médicos a menudo muestran a las mujeres VIH-positivas en la función de víctimas, llevando vidas trágicas. Pero aquellas que yo conozco son felices, completas de energía y viviendo vidas saludables sin tabaco, manteniendo muy en cuenta sus sistemas inmunitarios."
Homogeneidad étnica/racial y las enfermedades de transmisión sexual: Un estudio de 77 zonas en la comunidad de Chicago
http://www.stdjournal.com (02/2009) Mark S. Kaplan (Traducido del
inglés-Versión
en inglés)
"Las enfermedades de transmisión sexual (ETS) siguen siendo un problema intratable de salud pública en los Estados Unidos,"" con disparidades amplias étnicas y raciales que persisten en los casos reportados de ETS, los autores del estudio actual escribieron. "Los negros y los hispanos tienen tasas mayores de clamidia y gonorrea que los estadounidenses europeos," ellos observaron.
Para examinar la asociación de la homogeneidad étnica/racial en las comunidades y la incidencia de clamidia y gonorrea, los investigadores usaron datos del 2002 de 77 comunidades en Chicago bien definidas. Los modelos de regresión con múltiples variables controlaron otras variables sociodemográficas.
Las comunidades donde al menos el 60 por ciento de los residentes fueron negros tenían tasas de incidencia significativamente mayores de clamidia y gonorrea comparada con las comunidades donde los hispanos componen al menos el 60 por ciento de la población. Independiente de la homogeneidad étnica/racial de la comunidad, la incidencia de estas ETS fue mayor en las comunidades con tasas mayores de pobreza, un porcentaje más alto de desempleo, menos graduados de una escuela preparatoria y más residentes de edad de 15 a 44.
""El reto para las autoridades de salud pública es considerar las opciones de política que responden no solo a los comportamientos de riesgo sexual, sino también a las actitudes contextuales, tradiciones culturales y normas, y las circunstancias sociales en las comunidades étnicamente homogéneas que pueden afectar la propagación de ETS en poblaciones urbanas desfavorecidas," los autores concluyeron.
La interacción de la identidad sexual con el comportamiento sexual y su influencia en el riesgo del VIH entre los hombres latinos: Resultados de una encuesta en una comunidad norteña del Condado de San Diego, California
http://www.ajph.org/cgi/content/abstract/99/1/125 (01/09/09) Jennifer
A. Zellner (Traducido del inglés-Versión
en inglés)
Para dar a conocer los esfuerzos para reducir el riesgo del VIH entre los Latinos, los autores del estudio examinaron el comportamiento sexual, las identidades sexuales y los factores de riesgo del VIH en una muestra de una comunidad de hombres Latinos.
En el 2005 y el 2006, 680 hombres Latinos escogidos al azar de comunidades seleccionadas en el Condado de San Diego completaron una encuesta anónima y auto administrada.
De los entrevistados, la mayoría (92.3 por ciento) se auto identificó como heterosexual, mientras el 2.2 por ciento, 4.9 por ciento y 0.6 por ciento se auto identificó como bisexual, homosexual u otro tipo de orientación, respectivamente. En general, el 4.8 por ciento de los hombres que se identificó como heterosexual había tenido relaciones anales con hombres a lo largo de su vida. Comparado con los hombres de comportamiento heterosexual, los hombres que se auto identificaron como heterosexual pero tuvieron relaciones sexuales con ambos hombres y mujeres tuvieron una probabilidad mayor de tener una ETS, de tener relaciones sexuales sin protección con mujeres y de tener relaciones sexuales mientras estaban bajo la influencia del alcohol u otros medicamentos. Los entrevistados que se auto identificaron como bisexual no mostraron diferencias con los hombres de comportamiento heterosexual en estos factores de riesgo.
"Los hombres latinos que tienen una identidad heterosexual y prácticas bisexuales están en mayor riesgo de padecer del VIH y los esfuerzos para reducir el riesgo del VIH entre Latinos deberían dirigirse a este grupo," los autores concluyeron.